Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 1:3 - Pijin Bible

3 Evri yia, Elkana hemi go long Saelo fo mekem sakrifaes fo wosipim Yawe hu hemi garem evri paoa. Long ples ya nao, Hofni an Finehas, tufala san blong disfala prist Ilae i waka olsem prist blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Evri yia, Elkana hemi go long Saelo fo mekem sakrifaes fo wosipim Yawe hu hemi garem evri paoa. Long ples ya nao, Hofni an Finehas, tufala san blong disfala prist Ilae i waka olsem prist blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 1:3
22 Iomraidhean Croise  

Hemi lusim nao tambu haostent blong hem long Saelo, long ples ya nao hemi bin stap wetem olketa pipol blong hem.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Evri yia, bae yufala mas mekem trifala bikde fo tinghae long mi.


“Evri yia, long trifala bikde ya, yufala evri man mas kam fo wosipim mi Lod Yawe.


“Trifala taem ya long evri yia, evri man blong yufala mas kam fo wosipim mi, Lod Yawe, God blong Israel.


Long evri yia, mami an dadi blong Jisas tufala save go long Jerusalem fo disfala Fist blong Pasova.


“Evri yia, yufala olketa man, yufala mas kam trifala taem long datfala tambuples wea Yawe hemi siusim. Trifala taem ya, hem nao Fist blong Pasova, an Bikde blong Sevenfala Wik, an Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos. Long trifala fist ya, no eniwan save kam nating,


Bihaen long taem wea pipol blong Israel i winim faet long olketa enemi long lan, olketa kam tugeta long Saelo an putumap Tambu Haostent blong Yawe long ples ya.


Nao tambu kaving wea traeb blong Dan hemi putumap, hemi stap nomoa long ples ya olowe long taem wea pipol blong Israel i gohed fo wosipim Yawe long tambu haostent long Saelo.


Go-go olketa jes tingimbaek wea evri yia olketa save go long Saelo fo mekem fist fo tinghae long Yawe. Yu save, Saelo hemi not long Betel, hemi saot long Lebona an hem long ist long disfala rod wea hemi stat long Betel go kasem Sekem.


Long neks yia, Elkana wetem famili blong hem i gobaek long Saelo moa fo sakrifaes go long Yawe olsem olketa duim evri yia, an fo mekem spesol sakrifaes wea Elkana hemi bin promis fo mekem.


Wanfala de, taem olketa finis long fist blong disfala sakrifaes long tambuhaos blong Yawe long Saelo, Hana hemi stanap an hemi prea an krae go long Yawe bikos hemi barava filnogud yet. Long datfala taem, disfala prist Ilae hemi sidaon long sea blong hem kolsap long doa blong tambuhaos.


Evri yia, mami blong hem hemi somapem niufala longfala kaleko fo hem. An evri yia, taem dadi an mami blong hem, tufala go fo mekem sakrifaes, mami blong hem hemi karim go longfala kaleko ya long hem.


Taem yu lukim tufala san blong yu i dae long sem de, bae hem barava somaot olsem olketa samting wea mi bin talem long yu i tru nao.


Mi talem long hem finis, olsem bae mi panisim hem wetem evriwan long famili blong hem. Disfala panis ya hemi no save finis enitaem bikos tufala san blong hem i spoelem nem blong mi. An hemi save nomoa olsem tufala gohed fo duim olketa ravis samting ya, bat hemi no stopem tufala.


Long faet ya, Hofni an Finehas, tufala san blong Ilae, tufala dae. An olketa blong Filistia nao i tekem go Tambu Boks blong God.


So olketa sendem samfala man fo go long Saelo, mekem olketa karim kam Tambu Boks. Tufala san blong Ilae, Hofni an Finehas, tufala nao i kam wetem Tambu Boks wea hemi saen blong Yawe hu hemi sidaon olsem king long midol long tufala enjel an hemi garem evri paoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan