Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Korin 10:1 - Pijin Bible

1 Olketa fren, mi laekem yufala fo tingim fastaem olketa olo blong yumi wea olketa falom Mosis. Olketa evriwan i stap sef andanit long disfala klaod, an olketa baelek katkros gudfala long disfala Red Si.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Olketa fren, mi laekem yufala fo tingim fastaem olketa olo blong yumi wea olketa falom Mosis. Olketa evriwan i stap sef andanit long disfala klaod, an olketa baelek katkros gudfala long disfala Red Si.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Korin 10:1
29 Iomraidhean Croise  

“Bikos wei blong yu hemi fo barava sore long pipol, yu no lusim olketa long drae eria. Long de, klaod ya wea hemi stanap stret, hemi gohed fo lidim olketa long rod, an long naet, faea ya wea hemi stanap stret, hemi saen fo somaot wei blong olketa.


Yawe hemi mekem wanfala klaod fo gadem olketa pipol blong hem, an long naet, hemi givim faea mekem hemi laet fo olketa.


Hemi mekem si fo divaed long tufala haf, an ples ya hemi kamap drae, an hemi mekem riva fo drae, nao olketa grani blong yumi bifoa i wakabaot nomoa fo katkros go long narasaet. Hem nao yumi hapi tumas long samting ya wea hemi bin duim.


Olketa nating fraet bikos hemi lidim olketa sef nomoa, bat, olketa enemi blong olketa ya, solwata nao hemi draonem olketa.


Bat olketa blong Israel bin wakabaot go nomoa long drae graon long midol long tufala wol ya long solwata, wea i stap long tufala saet blong olketa.


Nao bikfala klaod blong Yawe hemi kavaremap Tambu Haostent fo Mitim God, an saen long bikfala paoa blong Yawe hemi fulumapem Tambu Haostent ya.


Ating bae olketa mas talemaot nius long olketa pipol wea i stap long Kenan. Olketa long Kenan i herem finis wea yu stap wetem mifala, an hemi klia wea yu somaot disfala samting long ae blong olketa pipol, bikos klaod blong yu hemi stap antap long mifala. Olketa herem tu wea long de, yu go fastaem long mifala insaet long bikfala klaod, an long naet yu lidim mifala long bikfala faea.


Afta olketa lusim Pihahirot long Migdol, olketa krosim Red Si an go insaet long drae eria. Olketa wakabaot fo trifala de, an olketa stap kam long Mara.


Olketa olo blong mifala long Samaria long bifoa, olketa save prea go long God antap long disfala maonten longwe. Bat yufala olketa Jiu nao yufala sei Jerusalem nomoa yumi mas go long hem fo prea go long God.”


Olketa Kristin fren, mi laekem yufala fo save dat plande taem nao mi tingting fo kam long yufala, bat kam kasem distaem, samting hemi stopem mi fo duim. Long plande ples nao mi helpem olketa pipol fo biliv long God finis, an mi laek fo duim diswan long ples blong yufala tu.


Bikos nomata olketa barava brans blong oliv tri ya, God hemi no letem olketa fo stap taem olketa no biliv. ?Waswe, yufala tingse bae God hemi letem yufala fo stap nomoa sapos yufala no biliv?


Long taem Ebraham hemi no kate yet, hemi biliv long God, an God hemi lukim hem olsem stretfala man. An bihaen, hemi tekem disfala mak blong kate wea hemi saen blong stretfala man. So Ebraham hemi olsem nambawan olo blong evri pipol hu i no kate bat olketa biliv long God, bikos God hemi lukim olketa olsem stretfala pipol.


Nao olketa fren, mi laekem yufala fo savegud abaotem olketa spesol paoa blong Holi Spirit.


Bat sapos hemi no wiling fo herem disfala toktok ya, yufala tu i mas no herem toktok blong hem.


So yufala olketa pipol blong Kraes, yufala stap olsem pikinini blong Ebraham nao, an bae yufala tekem wanem God hemi promisim.


Olketa pipol blong Israel i biliv long God, an dastawe olketa save katkros long disfala solwata long Red Si ya, olsem olketa wakabaot long drae ples nomoa. Bat taem ami blong Ijip olketa trae fo katkros olsem tu, solwata ya i kavaremap evriwan long olketa nao.


Yawe hu hemi God blong yumi, hemi mekem Jodan Riva fo kamap drae, fo mekem rod fo olketa. Hemi mekem fo stap olsem go-go evriwan i kam akros long disfala saet. Hemi mekem fo barava olsem taem wea hemi bin mekem bifoa long Red Si fo hemi kamap drae, nao olketa olo blong yumi i kam akros long hem long drae graon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan