Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Jon 4:6 - Pijin Bible

6 Bat yumi blong God nao. Eniwan hu hemi savegud long God, hem nao hemi save lisin long toktok blong yumi. Bat eniwan hu hemi no blong God, hemi nating save lisin long toktok blong yumi tu. So long disfala wei ya nao yumi save luksave sapos eniwan hemi garem Holi Spirit wea hemi barava tru, o sapos hemi garem enemi blong Kraes wea hemi save laea tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Bat yumi blong God nao. Eniwan hu hemi savegud long God, hem nao hemi save lisin long toktok blong yumi. Bat eniwan hu hemi no blong God, hemi nating save lisin long toktok blong yumi tu. So long disfala wei ya nao yumi save luksave sapos eniwan hemi garem Holi Spirit wea hemi barava tru, o sapos hemi garem enemi blong Kraes wea hemi save laea tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Jon 4:6
33 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi askem hem olsem, ‘?Hao nao bae yu duim?’ An devoldevol ya hemi sei, ‘Bae mi go, an mekem olketa profet blong hem fo laea long hem.’ An Yawe hemi tok olsem, ‘Oraet, yu save mekem hem fo go faet. Go distaem.’ ”


Yawe hemi mekem yufala redi nao fo barava dip slip. Olketa profet nao i olsem ae blong yufala, bat Yawe nao hemi satem disfala ae.


Yufala mas lisin long olketa toktok wea Yawe hemi tisim yufala long hem. Olketa pipol hu i no falom disfala tising i olsem olketa hu i stap insaet long tudak.


Oltaem yufala askem wanfala hafstik nomoa wea yufala bin stanemap olsem god, fo somaot mining blong olketa drim blong yufala. An yufala gohed fo talem dat disfala stik nao hemi somaot olketa samting wea yufala laek fo save. Yufala lusim mi finis, olsem woman wea hemi lusim hasban blong hem, an hemi gohed fo salem hem seleva olobaot nomoa. Yufala mekem olketa narafala god ya fo masta blong yufala nao.


(Profet) Sapos wanfala man fo laea an fo trikim pipol, hemi kam long yufala an hemi tok olsem, “Mi talem stret long yufala. No longtaem, bae ples blong yumi hemi fulap fogud long waen an bia,” hem nao kaen man wea yufala hapi tumas long hem.


Bat fo mi, Yawe hemi gohed fo givim kam paoa an Spirit blong hem long mi. An hemi mekem mi fo save gudfala long olketa stretfala wei fo jajem pipol. An hemi strongim tingting blong mi mekem mi save talemaot sin blong olketa pipol blong hem, barava long ae blong olketa.


An Jisas hemi sei moa, “Dadi blong mi nao hemi putum evrisamting long han blong mi. An Dadi nao hemi save long San blong hem, bat no eniwan moa hemi save long San ya. An San blong hem hemi save long Dadi, bat no eniwan moa hemi save long Dadi ya. Bat olketa wea San blong hem hemi laek fo somaot Dadi long olketa, olketa nomoa save long hem.”


Mi garem samfala sipsip tu wea olketa no stap yet insaet long disfala fens. Bae mi mas tekem olketa fo kam insaet tu, an bae olketa heremsave toktok blong mi. Long wei ya nao, bae olketa evri sipsip olketa stap tugeta long wanfala seksin nomoa, an wanfala man nomoa hemi lukaftarem olketa.


Olketa sipsip blong mi, olketa heremsave toktok blong mi an olketa go bihaen long mi. Mi save long olketa


An disfala sekiuriti blong geit hemi save openem geit fo hem ya, an olketa sipsip i heremsave toktok blong hem. Man ya hemi save kolem nem blong evri sipsip blong hem, an hemi save lidim olketa fo goaot.


Mi talem yufala tru samting nao, man hu hemi kaen tumas long eniwan wea mi sendem kam, hemi kaen tumas long mi tu ya. An eniwan hu hemi kaen tumas long mi, hemi kaen tumas long God hu hemi sendem mi kam tu.”


Hem nao Holi Spirit hu hemi somaot evri tru samting. Pipol long disfala wol, olketa no letem Holi Spirit fo kam long olketa bikos olketa no savegud long hem an olketa no luksave long hem tu. Bat yufala save long hem bikos hemi stap wetem yufala an hemi stap insaet long yufala.


“Holi Spirit wea hem nao fo helpem yufala, hemi stap wetem Dadi ya an bae mi sendem hem kam long yufala. Hemi save somaot evri tru samting an bae hemi kam talem yufala abaotem mi.


Bat taem Holi Spirit hemi kam wea hemi somaot tru samting abaotem God, bae hemi lidim yufala fo save long evri tru samting. Bae hemi no toktok falom tingting blong hem seleva, bat bae hemi talem nomoa wanem hemi herem, an bae hemi talem long yufala abaotem wanem bae hemi hapen bihaen.


So Paelat hemi askem hem moa olsem, “?So yu wanfala king ya?” Jisas hemi sei, “Yu seleva nao yu talem olsem ya. Mi bon kam long disfala wol fo talem nomoa wanem hemi tru ya. Man hu hemi wiling fo falom wanem hemi tru, hemi save herem wanem mi talem.”


Jisas hemi sei olsem moa long olketa, “!Piis hemi stap wetem yufala! Mi sendem yufala go, olsem Dadi blong mi hemi sendem mi kam ya.”


Nao olketa askem Jisas olsem, “?Wea nao dadi blong yu?” Bat Jisas hemi ansarem olketa olsem, “Yufala nating save long mi, an yufala nating save long Dadi blong mi tu. Bat sapos yufala save long mi, yufala save long Dadi blong mi tu ya.”


Nao Jisas hemi sei, “Yufala stap kam long disfala ples long daon nomoa ya, bat mi blong antap. Yufala blong disfala wol, bat mi no blong disfala wol ya.


Mi Pol, wakaman blong Jisas Kraes. God hemi kolem mi fo kamap aposol, an hemi siusim mi fo talemaot Gudnius blong hem.


olsem Buktambu hemi talem, “God hemi mekem maen blong olketa fo no save tingting gud. Kam kasem distaem, ae blong olketa i no save lukluk, an ia blong olketa i no save herehere.”


Sapos wanfala man hemi tingse hem nao niusman blong God an hem nao garem paoa blong Holi Spirit, hemi mas save dat wanem mi raetem go long yufala ya hemi strongfala toktok blong Masta nao.


Yufala ya, yufala lukim wanem hemi lukgud long aotsaet nomoa. Eniwan hu hemi talemaot dat hem nao hemi man blong Kraes, hemi mas tingting gud moa bikos mifala tu blong Kraes olsem disfala man.


Bae hemi kam wetem bikfala faea fo panisim olketa pipol hu i agensim God an no obeim Gudnius abaotem Jisas Masta blong yumi.


Holi Spirit hemi talemaot klia wea bae samfala pipol i lusim biliv blong olketa long taem wea bae i kam. An bae olketa falom olketa spirit wea save laea tumas, an bae olketa falom moa enisamting wea olketa devol save tisim.


Mi laekem yufala fo tingim moa olketa toktok wea olketa holi profet i talem bifoa. An yufala mas tingim tu toktok blong Masta an Sevia blong yumi. Mifala olketa aposol bin talemaot finis disfala toktok long yufala.


Olketa gudfala fren, plande laea profet nao i goraon long evri ples. So yufala mas no bilivim evriwan hu hemi talem dat hemi garem Holi Spirit. Fastaem, yufala mas faendemaot gud sapos hemi barava garem Spirit blong God o nomoa.


Olketa pikinini blong mi, yufala blong God an yufala winim finis olketa laea tisa olsem. Bikos Holi Spirit hu hemi stap long yufala, hemi garem paoa winim disfala enemi blong Kraes wea hemi stap long olketa pipol blong disfala wol.


Bat eniwan hu hemi no lavem olketa nara pipol, hemi nating save long God, bikos disfala lav nao hemi stat kam long God.


An yumi save dat yumi nao i pipol blong God, bat olketa pipol blong disfala wol i stap andanit long paoa blong Seitan.


Olketa Kristin fren, yufala mas no fogetem olketa toktok wea olketa aposol blong Jisas Kraes Masta blong yumi, olketa talem kam bifoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan