Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Jon 2:8 - Pijin Bible

8 Bat nomata olsem, disfala lo wea mi raet go long yufala abaotem, hemi niuwan. Wei blong Jisas Kraes an wei blong yufala distaem hemi somaot diswan, bikos disfala tru laet hemi saen kam nao an hemi gohed fo mekem tudak fo finis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Bat nomata olsem, disfala lo wea mi raet go long yufala abaotem, hemi niuwan. Wei blong Jisas Kraes an wei blong yufala distaem hemi somaot diswan, bikos disfala tru laet hemi saen kam nao an hemi gohed fo mekem tudak fo finis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Jon 2:8
31 Iomraidhean Croise  

Yawe nao hemi laet blong mi, an hemi gohed fo sevem mi. Bae mi no save fraetem eniwan. Yawe nao hemi barava strong fo sevem mi from evri trabol, dastawe nao mi no save fraet moa long eniwan.


Yu nao yu mekem evri laef samting, an laet blong yu ya nao, hemi mekem mifala laef.


Lod Yawe, yu nao yu God, an yu nao yu gadem mifala an mekem mifala fo stap sef long yu. Ya, yu nao yu kaen long mifala, an yu givim biknem long mifala. Lod Yawe, oltaem yu givim nomoa olketa gudfala samting long olketa hu i duim wanem hemi stret.


Bifoa, mifala bin wakabaot long tudak, bat distaem mifala lukim nao wanfala bikfala laet. Bifoa, mifala bin stap long ples wea hemi barava tudak, bat distaem laet hemi saen kam long mifala nao.


Bat yufala hu i gohed fo tinghevi long nem blong mi, bae paoa blong mi fo sevem pipol an mekem man fo stret long ae blong mi, bae hemi kamdaon long yufala olsem san hemi saen kamdaon long evrisamting. So bae yufala fri an hapi olsem smolfala buluka wea hemi jam olobaot taem hemi goaot from smolfala fens.


Olketa pipol ya wea olketa stap long tudak, olketa lukim wanfala bikfala laet. An olketa hu i stap andanit paoa blong dae, disfala laet hemi saen go long olketa.”


olsem san hemi kamap an saen long olketa wea i stap long tudak, an andanit long paoa blong dae. An bae hemi lidim yumi go long rod, wea bae yumi kasem piis long hem.”


Disfala laet hemi barava tru laet wea hemi kam long disfala wol an saen long evriwan.


Jisas hemi ansarem olketa olsem, “Fo lelebet taem nomoa, bae laet hemi stap wetem yufala. So yufala mas wakabaot nao taem laet ya hemi stap yet wetem yufala, nogud tudak hemi kam kasem yufala. Eniwan hu hemi wakabaot long tudak hemi no save long ples wea hemi go-go long hem ya.


Mi kam insaet long disfala wol olsem laet, mekem evriwan hu i biliv long mi bae hemi no stap long tudak.


Mi givim niufala lo long yufala. Yufala mas lavem yufala evriwan. Mi lavem yufala, an long sem wei ya, yufala tu mas lavem yufala evriwan.


Jisas hemi toktok olsem moa long olketa pipol, “Mi nao mi laet fo pipol long disfala wol ya. Man hu hemi falom mi, bae hemi no save wakabaot long tudak ya, bat bae hemi garem laet wea hemi save givim laef ya.”


Longtaem nao, God hemi kaen tumas an hemi no panisim olketa pipol, nomata olketa nating luksave long hem. Bat distaem nao, hemi tokstrong long evri pipol long evri ples, an hemi sei, ‘!Yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala!’


Bae yu mas openem ae blong olketa, mekem olketa save lusim tudak an kam kasem laet, an mekem olketa kamaot from paoa blong Seitan an kam kasem paoa blong God. An taem olketa biliv long mi, bae God hemi save fogivim sin blong olketa, an bae olketa save joen wetem olketa wea God hemi bin siusim olketa finis.’


Distaem, naet hemi kolsap finis an delaet hemi kolsap kam. So yumi mas lusim nao waka blong naet, an yumi mas holem moa olketa samting fo faet long delaet.


Yufala save finis long kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes. Nomata hemi ris tumas, hemi mekem hem seleva fo kamap pua fo helpem yufala. Hemi stap olsem pua man long wol, mekem yufala kamap ris.


Bifoa, yufala tu bin stap long tudak, bat distaem yufala blong Masta finis, an yufala stap long laet nao. So yufala mas gohed long wei blong pipol blong laet,


Bat distaem nao hemi somaot klia disfala kaenfala lav blong hem, from hemi sendem kam Jisas Kraes hu hemi Sevia blong yumi. Gudnius hemi somaot dat Jisas hemi barava finisim nao disfala paoa blong dae an hemi tekem kam laef wea hemi no save finis enitaem.


Bikos Kraes hemi helpem yufala, hem nao yufala save biliv long God. God nao hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae an givim hem saen blong bikfala paoa blong hem. Dastawe nao yufala save biliv long God an trastem hem.


Lo blong hem hemi sei yumi mas biliv long San blong hem Jisas Kraes, an yumi mas lavem yumi evriwan olsem Kraes hemi talem finis.


So olketa fren, bikos God hemi lavem yumi tumas olsem, yumi tu mas lavem yumi evriwan.


Nao lo wea Kraes hemi tokstrong long yumi abaotem hemi olsem, “Eniwan hu hemi lavem God, hemi mas lavem tu evri Kristin.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan