Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 2:2 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

2 Un o baro rai mukas khetne te kharell i tsele durkepangren un drawepangren, kolen, kai bengeskro koowa krenn un kolen, kai an i bolepangre momlia drawerenn. Jon hunte penan leske, hoi leskri suni kamell te penell. Un jon wan un his tardo glan leste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

2 Oun o baro ray moukas khetne te kharell i tsele dourkepangren oun dravepangren, kolen, kay bengeskro koova krenn oun kolen, kay an i bolepangre momlia draverenn. Yon hounte penan leske, hoy leskri souni kamell te penell. Oun yon van oun his tardo glan leste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 2:2
16 Iomraidhean Croise  

Taissarlakro daras job. Un job mukas i tsele durkepangre un gosewe an o them Egiptia te kharell. Un o baro rai penas lenge, hoi job suni das. Un kek his koi, kai penell nashte, hoi koi suni leske penella.


Un o baro rai rakras i gosewe murshentsa, kai prindjran mishto o themeskro tchatchepen. Pash lende his jaake, kai o baro rajeskro koowa hunte well glan kolende, kai haiwan mishto o themeskro tchatchepen un djinan, hoi te krenn.


Kote mukas o Farao i gosewe murshen un i durkepangren gole te dell. Un kol egiptikre durkepangre kran emligo koowa an pengri soor.


Palle djinenn i Egiptarja gar buder, hoi te krenn le. Un me krau, te djal lenge gar, hoi kamenn le te krell. Un palle djan le pash pengre chochene deblen, te putchenn le lendar, un pash kolende, kai i mulen putchenn, un pash i durkepangren un drawepangren.


Nai well, te penenn i menshe tumenge: “Putchenn kolen, kai i mulentsa rakrenn, un putchenn i drawepangren, kolla, kai rakrenn lokes glan pende.” Ap kolende penenn: “Hunte putchenn gar i menshe pengro debles? Putchenn le i mulen i djidenge?”


Un an hako koowa, hoi o baro rai lendar putchas, his jon deesh kope gosweder un haiwan budeder har i tsele durkepangre un drawepangre an i tsele themma, kai o Nebukadnezar baro rai his.


“Jon hunte wenn sasto un shukar, gosewo un siklo”, penas lo. “Ninna hunte haiwenn le pen an halauter mishto win, un nai haiwenn sik, jaake te nai budrenn le mange an miro kheer. Un lenge well pashel anlo, har i Kaldearja rakrenn un pengro rakepen tchinenn.”


Un jon penan ap leste: “Kek mensho ap kai phub nai penell tuke, hoi tu kameh, baro rai! Kek baro rai, har baro un sorelo job ninna his, putchas sawo koowa jekestar mank peskre durkepangre un drawepangre un kolendar, kai an i bolepangre momlia drawerenn.


Un o Daniel penas ap o baro rajeste: “Kowa, hoi tu kameh te djinell, miro rai, kowa nai penell tuke kek siklo, kek drawepaskro, kek durkepaskro un kek, kai nai drawerell an i bolepangre momlia.


An ko tsiro wan Babilonarja un phukran ap i biboldende.


Un me penom soreles, te wenn i tsele sikle mursha an o them Babilonia pash mande khetne, te nai penenn le mange, hoi koi suni kamell te penell.


“Beltsazar, tu pralstuno pral i tsele siklende, djinau, te hi o ducho i bolepangre deblendar an tute, un tuke hi tchi khatedo. Jaake pen mange, hoi miri suni kamell te penell!”


Un o baro rai das sorjah gole un penas, te anenn le i drawepangren pash leste, ninna kolen, kai an i bolepangre momlia drawerenn un kolen, kai i mulen putchenn. Un job mukas kol siklenge dran o foro Babilon te penell: “Hakeno, kai nai drawerella, hoi koi tchinlo hi, un mange nai penella, hoi kowa kharella, kowa well rido an rajengre lole koola, un lell koi pashel i sonakaskri werkli trul peskri meen. Un job well o triinto pralstuno an miro them.”


Un i Filistarja dan pengre rashajen un durkepangren gole, un putchan lendar: “Hoi kras mer ko mochtoneha o baro Deblestar? Har bitchras les pale kote kai lo was?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan