Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Zefanja 3:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Me penom mange: Te dikenn mire menshe kova lauter, dikenn le pre ap mande, oun moukenn penge mandar čomone te penell! Palle vals lengro foro gar paash kerdo! Oun či vals pral lende, hoy me penom, kay kamau te krell. Kanna vas vavarčandes: Lauter čilačepen krenn le oun moukenn gar tele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Me penom mange: Te dikenn mire menshe kowa lauter, dikenn le pre ap mande, un mukenn penge mandar tchomone te penell! Palle wals lengro foro gar paash kerdo! Un tchi wals pral lende, hoi me penom, kai kamau te krell. Kanna was wawartchandes: Lauter tchilatchepen krenn le un mukenn gar tele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Zefanja 3:7
25 Iomraidhean Croise  

Doleske moukas o baro Devel i pralstunen pengre lourdentsa dran o them Assour pral lende te vell; kolla tapran o Manasse i sasteha oun pandan les shellentsa dran lolo saster, oun anan les an o them Babilonia.


Oun yob krell lenge i kanda pre, te shounenn le, har yob len trad dell. oun penell lenge, te moukenn le pengre čilače dromma.


“Me kamau toute te sikrell havo drom tou hounte djas, oun penau touke, har tou les djas, oun dau yak ap toute,” penell o baro Devel.


Shoun ap kova, hoy yek ap toute penell, oun mouk touke čomone te penell, te vess pal kova gosevo.


Hoy hounte kroms boudeder an miro drakengro them, hoy gar krom? Hoske anas lo divye shoutle drake vin? Oun me patsom, te hi le lačo oun goudlo.


Yob penas: Čačepah, mire menshe hi le, menshe kek rhorhepah. Doleske vas lo, te lell lo len vin


Yon shounan gar ap mande, oun dan gar yak ap mire laba, djan pal pengro shero, oun rikrenn pen gar ap kova, hoy lenge penom.


Yob moukas t'menge te penell: “Djan tele, hakeno leskro čilačo dromestar! Moukenn t'maro čilačo koova! Te venn pale ap o čačo drom, nay ačenn an ko them, hoy dom me t'mende oun t'mare phourende, kanna oun hako tsireske.


Te shounenn i menshe dran Youda, havi bibarht kamau pral lende te anell, nay vell, te moukenn le pengro čilačo drom oun venn pale pash mande, te nay lap lengri doosh oun lengro čilačepen lendar krik.


Oun o Yeremia penas ap o Sedekya: Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay o Israeleskro Devel hi: Te dja tou vin pash i pralstunende o baro rayestar dran o them Babilonia, palle ačeh tou djido, oun kava foro vell gar rhačedo, tou oun tiro kheer ačenna djido.


Yerusalem, mouk tout trad te dell! Te shouneh tou gar, krau me miro dji touke pandlo. Oun dran toute krau i nango them, kay kek nay djivell bouder.


Palle kamau me hako tsiro pash t'mende djivell ap kay platsa, an kava them, hoy me t'mare phourende dom.


Me dikau oun shounau, kay rakrenn yon gar o čačepen. Koy hi kek, kay khaytell les havo čilačepen yob kras. Kek poučella: Hoy krom me? Hakeno nashella doureder ap peskro drom, har i gray an o kourepen.


T'maro čilačo koova, hoy krenn, hi yaake djoungelo har kova, hoy vas kerdo an o foro Gibea glan i rah tsiro. Doleske bistrell o baro Devel gar t'mari doosh oun dell t'men t'mari phagi.


Te dell yek kol menshen kote trad, shounenn le gar, oun moukenn penge či te penell. Ap o baro Debleste rikran le pen gar, pengro Deblestar kamenn le či te djinell.


Doleske krenn t'menge kek figura, hoy an-mangenn! Kova vals i čilačo koova glan o Debleskre yaka, te krans t'mer t'menge i devel, hoy vin dikell har i morsh, i djouvel,


Lauter, hoy peneh tou lenge pral o patsepen, hounte sikrell lende, te vell lengro kamlepen dran i djoudjo dji, oun te vell len i patsepen, an koleste kek rhorhepen hi, oun te krenn le lauter yaake, har lengro dji lenge penella.


Hi menshe, kay penenna: “O ray Yezous lell pes boud tsiro, te vell lo pale.” Kova hi gar čačo. Les hi i baro dji t'menge, oun kamell, te djal kek t'mendar nashedo. Yob kamella, te moukell hakeno peskro čilačo drom oun vell ap o Debleskro drom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan