Nehemia 7:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)1 Oun har i massouri tardo his, oun me o voudya dren čivom, vas kol morshen pengri boudi dino, kay pash i voudya yak hounte dan, ninna i gipangren oun i Levitaryen. Faic an caibideilO Debleskro Drom 2021 (Sinte)1 Un har i massuri tardo his, un me o wudja dren tchiwom, was kol murshen pengri budi dino, kai pash i wudja jak hunte dan, ninna i gipangren un i Levitarjen. Faic an caibideil |
Oun o Hiskiya čivas i rashayen oun i Levitaryen yaake khetne, har hounte boudrenn le, hakenes an peskri boudi. I rashaya hounte anan kol firhen o Debleske, hoy van tseles rhačedo oun kolen, hoy rhan le khetne. I Levitarya van lenge ap i rig, oun sharan o baro Debles bashepah oun gipah an i voudya ko kherestar, kay o baro Devel djivell.
An o douyto bersh har yon pale van an o foro Yerusalem, oun an o douyto čon, kran pen i Israelitarya ap i boudi, te čivenn le o Debleskro kheer pale pre. O Zorobabel, koleskro dad o Shealtiel his, oun o Yeshoua, koleskro dad o Yozadak his, oun lengre vavar phrala, kolla his i rashaya oun i Levitarya, oun halauter, kay van dran pengro pandepen pale an o foro Yerusalem boudran khetne ap o Debleskro kheer. Oun yon rodan i Levitaryen vin, kay biish bersh oun phoureder his, te denn le yak ap koy tseli boudi an o baro Debleskro kheer.
Ninna an i vavar forya an o them Youda djivan Israelitarya, oun rashaya, oun Levitarya, oun boudepangre, kay an o Debleskro kheer boudran, oun kol menshe, kay van kolendar, kay boudran o Salomeske. Yon lauter djivan ap pengro kotar phoub an pengre forya. Oun kalla hi i pralstoune, kay djivan an o them Youda, an o foro Yerusalem.
Oun i pralstoune pral i Levitarya his: o Hashabya, o Sherebya, o Yeshoua, o Binnouy, oun o Kadmiel. Lengre phrala, o Mattanya, o Bakboukya, oun o Obadya his tardo vergel lende, har givan le o Debleske. Lentsa khetne givan le sharepaskre gilya o Debleske yaake, har o Debleskro morsh, o David penas. Kol yek givan glan oun kol vavar givan pal. Pash i bare voudya, kay i khera hi, kay o rhapen dren hi, dan kolla morsha yak: o Meshoullam, o Talmon oun o Akkoub.