Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemia 11:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 o Mattanya, koleskro dad o Mika his, koleskro dad o Sabdi his, koleskro dad o Asaf his; yob his kova, kay glan givas an i sharepaskre gilya, hoy givan le o Debleske; o Bakboukya, yek leskre phralendar; yob his o douyto glan-gipaskro; o Abda, koleskro dad o Shamoua his, koleskro dad o Galal his, koleskro dad o Yedoutoun his.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 o Mattanja, koleskro dad o Micha his, koleskro dad o Sabdi his, koleskro dad o Asaf his; job his kowa, kai glan giwas an i sharepaskre gilja, hoi giwan le o Debleske; o Bakbukja, jek leskre phralendar; job his o duito glan-gipaskro; o Abda, koleskro dad o Shamua his, koleskro dad o Galal his, koleskro dad o Jedutun his.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemia 11:17
15 Iomraidhean Croise  

O Mefi-Boshetes his i tikno čavo. Kova kharas Mika. Oun lauter kolla, kay djivan an o kheer foun o Siba, boudran o Mefi-Bosheteske.


Oun yob rodas gipangre vin dran i Levitarya, te hi le tardo glan o baro Debleskro morhton, te sharenn le o baro Debles oun parkrenn pen pash leste pengre gilyentsa.


Ninna ačan kote vi-rodede gipangre, kay pengro labeha pre kharedo van, te parkrenn le pen pash o baro Debleste, kay leskro lačepen an hako tsiro kay hi. Mank lende his o Heman oun o Yedoutoun.


ninna o Bakbakar, o Heresh, o Galal, oun o Mattanya, koleskro dad o Mika hi, koleskro dad o Zikri hi, koleskro dad o Asaf hi,


o Shabbetay oun o Yosabad; kolla his mank i pralstunende pral i Levitarya; an lengro vast his i boudi vin ap o Debleskro kheer;


I tsele Levitarya an o Debleskro foro his 284 (douy-sheel-te-orhta-deesh-te-star).


Oun i pralstoune pral i Levitarya his: o Hashabya, o Sherebya, o Yeshoua, o Binnouy, oun o Kadmiel. Lengre phrala, o Mattanya, o Bakboukya, oun o Obadya his tardo vergel lende, har givan le o Debleske. Lentsa khetne givan le sharepaskre gilya o Debleske yaake, har o Debleskro morsh, o David penas. Kol yek givan glan oun kol vavar givan pal. Pash i bare voudya, kay i khera hi, kay o rhapen dren hi, dan kolla morsha yak: o Meshoullam, o Talmon oun o Akkoub.


Oun me – penas o Nehemia – moukom i pralstunen o themestar Youda pre ap i massouri te djal; oun moukom gipangren ap i čači rig oun ap i servi rig te djal, te sharenn le o Debles. Kolla, kay čačes pre djan, djan doureder pash o firhengro Fouleskro Voudar.


Glan i rah tsiro, har o David o baro ray his, his o Asaf o pralstouno pral i gipangre, kay givan o Debleske oun sharan les.


Ma darenn či! Hako tsiro mangenn o Deblestar, hoy t'men hounte vell, oun penenn leske lauter, hoy ap t'maro dji hi! Oun parkrenn t'men pash leste!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan