Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 13:55 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

55 Hi kova gar o čavo kolestar, kay boudrell i kashtentsa. Hi leskri day gar i Maria? Oun hi o Yakobo, o Yosef, o Simon, oun o Youdas gar leskre phrala?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

55 Hi kowa gar o tchawo kolestar, kai budrell i kashtentsa. Hi leskri dai gar i Maria? Un hi o Jakobo, o Josef, o Simon, un o Judas gar leskre phrala?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 13:55
23 Iomraidhean Croise  

Ap toute dan le gole, oun tou lal len vin. Ap toute dikan le, oun tou moukal len gar kokres.


O baro Devel, kova, kay o Israel dran o čilačepen vin lell, oun kokres leskro Devel hi, yob penell koleske, kay i menshe tele dikenn ap leste, oun koles i menshe dran boud themma gar kamenna, oun lengre raya lestar pengro boudepaskro krenn, ap koleste penell o baro Devel: Bare raya dikenn tout, oun stenn pre glan toute. Oun pralstoune dikenn tout oun vitsrenn pen ap i phoub glan toute, Yon dikan, kay rikrau pash toute, me, o Israeleskro Devel, kay tout vin rodom.


Mashkral lende his i Maria Magdalena, oun koy Maria, kay hi o Yakobeskri oun o Yosefeskri day. Oun o Zebedeskri romni, lakre čave his o Yakobo oun o Yohanni, yoy his ninna kote pash lende.


His ninna djouvya i kotar krik tardo, kay dikan kova lauter. Mashkral lende his i Maria dran o gab Magdala, i Salome oun i Maria, kolakre čave o tikno Yakobo oun o Yoses hi.


I Maria dran o gab Magdala oun i Maria, koy day o Yosestar, dikan, kay o Yezous čiddo vas.


“Hi kova gar ko morsh, kay boudrell i kashtentsa? Hi leskri day gar i Maria? Hi leskre phrala gar o Yakobo, o Yosef, o Simon, oun o Youdas? Oun ninna leskre phenya djivenn pash mende.” Oun yon rhoyran pen pral leste.


Kol djouvya his i Maria Magdalena, i Yoanna oun i Maria, ko Yakobeskri day oun vavar.


O Yezous nay his yaake triyanda bersha phouro, har yob i menshenge o Debleskro lab penas. I menshe patsan, kay o Yosef leskro dad hi. O Yosefeskro dad his o Eli.


Lauter rakran lestar mishto, oun leskro rakepen his lenge pherdo lačepen. Oun yon kran bare yaka. Oun yon penan: “Hi kava gar o Yosefeskro čavo?”


Koy penas yek ap leste: “Tiri day oun tire phrala hi vin tardo, oun kamenn tout te dikell.”


Tel ko troushel, kay o Yezous pre dino his, his leskri day oun kolakri pheen tardo. Ninna i Maria, kolakro rom o Kleopas hi, oun i Maria Magdalena his koy tardo.


“Hi kova gar o Yezous, ko Yosefeskro čavo?” penan yon. “Mer prindjrah leskro dades oun leskri da. Har nay penell lo: Me vom dran o bolepen?”


Mer djinah, kay o Devel o Moseha rakras. Konestar kava vella, djinah mer gar.”


Kol vavar bičepangren, kay o Yezous Kristo glan mande pash i menshende bičras, kolendar dikom me kekes kote har o Yakobo kokres, o Yezouseskro phraal.


Me, o Youdas, činau kava liil ap t'mende, kolen o Devel peske vin rodas. Yob hi t'maro dad oun kamell t'men o djiyestar. Oun o Yezous Kristo dell garda ap t'mende. Me hom o Yezous Kristeskro boudepaskro oun o Yakobeskro phraal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan