Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Louka 2:11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

11 Kava dives vas t'menge an o foro Betlehem kova boldo, kay lell t'men dran o čilačepen vin. Yob hi ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

11 Kau diwes was tumenge an o foro Betlehem kowa boldo, kai lell tumen dran o tchilatchepen win. Job hi ko baro rai, kolestar o Dewel penas, te well job.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Louka 2:11
38 Iomraidhean Croise  

Tou oun koy romni, t'men hi rholi yek ap o vavareste. Ninna tire čaven hi rholi ap lakre čavende. Oun lakre čaven hi rholi ap tire čavende. Yek lakre čavendar stakrell tiro shero khetne. Oun tou dandreh les an leskri heri.”


Hako tsiro vell o baro ray dran o kheer Youda, oun yek leskre menshendar rikrell o rayeskro kasht an o vast yaake rah, bis te vell kova, kay čačepah o baro ray hi. Ap koleste shounenn i natsyone ap i phoub.


I bare raya ap kay phoub stakrenna pre, oun i pralstoune beshenn khetne, oun krenn vin, har nay hadenn le pen pral o baro Debleste oun pral koleste, kones yob vin rodas.


I rayeskri zoor, hoy les hi, vell baro oun bareder. Oun an kek tsiro dell čingepen. Yob vell beshdo ap o Davideskri beshepaskri, oun hi i ray, kay krell o čačepen yaake vin, har o Devel kamell oun mishto hi kanna oun hako tsireske. O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, krell kova lauter. Yaake las lo pes kova zoreles glan.


Koleskro čavo his o Yosef. Koleskri romni his i Maria. Lakro čavo hi o Yezous. Kova kharella Kristo.


Oun yoy lella i čaves. Tou deh les o lab Yezous. Yob lella i doosh peskre menshendar ap peste.


Penas o Simon Petro: “Tou hal o baro ray, kolestar o Devel penas te vell yob. Tou hal o čavo o djido Deblestar.”


Pal kova penas lo peskre malenge, te penenn le kekeske, te hi lo ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.


Har djal kova, te vell koy day miro rayestar pash mande?


Yob bičras menge yek zoreles, te lell yob men dran o čilačepen vin. Oun kava vella o Davideskre menshendar.


Oun o Debleskro Dourho penas leske, te merell yob gar, bis te dikas lo ko baro rayes, kolestar o Devel penas, te vell yob.


Oun o Yosef djas peskri pirnyah, i Maria, dran o foro Nazaret, hoy an o them Galilea čiddo hi. Oun yon djan an o foro Betlehem an o them Youdea, te moukenn le kote pengre laba pre te činell. An ko foro his o baro ray David glan i rah tsiro boldo. Oun o Yosef his o Davideskre menshendar. I Maria his ap ko tsiro an vavar koova.


Kova hatsas peskro phrales Simon, oun penas ap leste: “Mer hatsam ko baro rayes, kolestar o Devel penas, te vell yob.” Kova kharella ap grichtikes Kristo.


O Filipo hatsas o Natanael oun penas ap leste: “Mer hatsam koles, pral koleste o Mose an peskre lila činas. Ninna o Debleskre rakepangre činan pral leste. Yob kharella Yezous oun hi dran o foro Nazaret. Leskro dad hi o Yosef.”


“Ava, ray,” penas li, “me patsau, kay tou hal o Kristo, o Debleskro čavo, kay vas ap kay phoub.”


Kava vas činlo, te patsenn t'mer, kay o Yezous ko baro ray hi, kolestar o Devel penas, te vell yob. Yob hi o Debleskro čavo. Oun te patsenn ap leste, lenn t'mer o čačo djipen lestar.


Penas i djouvel: “Me djinau, kay vell ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob, kay kharell ninna o Kristo. Te vell yob pash mende, penell lo menge halauter.”


Yon penan koy djouvyake: “Kanna patsah mer ap leste, oun gar kokres, hoy tou menge lestar penal. Mer shounam les, oun djinah kanna, kay yob kova hi, kay lell i menshen dran o čilačepen oun o merepen vin.”


Mer patsah oun djinah, tou veh o Deblestar. O Devel bičras tout.”


Vavar penan: “Kova hi ko baro ray, kay vell o Deblestar.” Oun vavar penan: “Vell ko baro ray dran o them Galilea? Na-a!


Yob moukas i biboldenge o lačo lab te penell, te hi o Yezous Kristo kova, kay anell len pash o Debleste. Yob hi gar lengro ray kokres, na-a, yob hi o ray pral halauter.


Dran o Davideskre menshende moukas o Devel o Yezouses te vell, har yob kova glan i rah tsiro penas. O Yezous hi kova, kay lell mare menshen dran o čilačepen oun o merepen vin.


Yob sikras lende, kay an o Debleskro lab činlo hi, har ko baro ray, kay o Deblestar vella, hounte las boud douka ap peste, oun stas i moulendar pre. “Oun me penau t'menge,” penas o Paulo, “kava Yezous, kolestar rakrau, kova hi ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.”


I tsele menshe an Israel hounte djinenna, o Devel kras, te hi kava Yezous, koles t'mer ap o troushel dan, o ray pral halauter. Yob hi ko baro ray, kolestar o Devel penas, te vell yob.”


Koles hadas o Devel oun beshas les ap peskri čači rig, te vell lo ray oun lell i menshen dran o čilačepen oun o merepen vin. Kova kras o Devel, te moukenn i menshe an o them Israel pengro phouro djipen, yaake te nay lell lo lengri doosh lendar krik.


O ersto mensho vas i phoubyatar oun dran čik kerdo. O douyto mensho, o Yezous Kristo, vas dran o bolepen.


Oun lauter hounte penenna: “O Yezous Kristo hi o ray pral lauter!” Oun yaake sharenn le o Debles, maro dades an o bolepen.


Ava, kova lauter, hoy me ap ko tsiro patsom oun krom, hi mange kanna bouder či moldo. Me prindjrau kanna o Yezous Kristes. Yob hi miro ray. Doleske hi ko tselo vavar koova mange har čik, oun či moldo. O Yezous Kristes kokres kamau te prindjrell boudeder.


T'mer lan o rayes, o Yezous Kristes, an t'mare djia. Djivenn kanna yaake leha khetne,


Mer dikam, kay o Devel, maro dad, peskro čaves bičras. Doleske penah mer i menshenge, kay yob kova hi, kay lell len vin dran o čilačepen oun o merepen.


Kolla, kay patsenna, kay o Yezous o baro ray hi, kolestar o Devel penas, te vell yob, kolla hi o Debleskre čave. Oun hakeno, kay kamell o dades, kova kamell ninna leskre čaven.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan