Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 2:12 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

12 Kanna denn t'men kate sovel pash o baro Debleste, te venn lačes ap miro dadeskro kheer, yaake har me lačes ap t'mende homs. Oun denn man čomone, hoy sikrell man,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

12 Kanna denn tumen kate sowel pash o baro Debleste, te wenn latches ap miro dadeskro kheer, jaake har me latches ap tumende homs. Un denn man tchomone, hoi sikrell man,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 2:12
24 Iomraidhean Croise  

Kanna de tout sovel ap o Debleste, te rhorhess man gar, vitar gar mire čaven oun kolengre čaven. Me homs touke lačo. Ab tou ninna lačo ap mande oun ap ko them, kay tou djiveh.”


oun de tout sovel ap o baro Debleste, ap o Debleste pral o bolepen oun i phoub, te less miro čaveske kek romyat, kay vell kate dran o them Kanaan.


Koy das o boudepaskro peskro vast koy pre oun das pes sovel, te krell lo yaake, har leskro ray Abraham leske penas.


O Yosef penas doureder: “Te djal touke mishto, biste man gar! Rake mange lačo pash o baro rayeste! Oun an man dran kava kheer vin!


Ninna te hounte das yob pes sovel glan o Debleste, te rikrell lo pes ap o baro rayeste pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, peras lo kolestar tele, oun shounas bouder gar ap leste. Oun yob djas pal peskro shero oun kras peskro dji har i bar, oun vas bouder gar pale pash o baro Debleste, kay o Israeleskro Devel hi.


Har nay dikap me savi bari bibarht, hoy mire menshenge vell? Oun har nay vap me kote pashel tardo, te denn le mire tsele menshen moulo, oun krau či?”


O rat ap i khera sikrell mande, kay t'mer han. Oun dikau me o rat, djau me doureder, te djal t'menge či. Oun ko merepen, hoy anau ap o them Egiptia, vell gar ap t'mende.


Yon sikran mire menshende, har te denn le pen sovel ap o debleste Baal. Kanna vell yaake: Te moukenn yon pen mire menshendar te sikrell, har te denn yon pen ap miro lab sovel, oun penenn: Pash o djido Debleste … palle moukau len mashkral mire menshende te djivell.


O Youdas, ko phoukepaskro, kras lentsa vin: “Koles, kay čoumrau, kova hi lo. Koles taprenn, anenn les krik oun denn garda ap leste!”


Yon kamenn či te hayvell. Yon rikrenn gar pengro lab. Len hi kek kamlepen, vitar kek dji i vavarenge.


Koon gar peskre menshenge koy hi, oun kolenge, kay pash leste an o kheer djivenna, kova nashras peskro patsepen, oun hi har yek, kay patsell gar ap o Yezous Kristeste.


Ma bistrenn! Vell yek dives, kay rakrell o Devel o čačepen vin pral t'mende. Te hi yekes kek dji i vavareske, koleske hi o Debles vitar kek dji. Kones hi i dji i vavarenge, koles hounte vell kek daar ap ko dives, kay rakrell o Devel o čačepen pral i menshende vin.


te moukenn miro dades oun miri dat te djivell, oun ninna mire phralen oun mire phenyen oun lauteren, hoy pash lende hi! Denn man i sikepen, te denn men gar an o merepen!”


Te vah an o them, palle pande kava lolo shello an koy vali, kay tou men tele moukal! Oun le tiro dades oun tiri dat oun tire phralen oun tiri tseli dadeskri familya pash toute an tiro kheer khetne!


Oun hakeno, koon lendar pale vin djal, koleskro rat vell ap leskro shero! Oun mari sovel his gar koleske. Hakeno, kay an tiro kheer hi oun vell maredo, koleskro rat vell ap maro shero!


Oun ap kol douy morshende, kay pen an o them trouyel dikan, penas o Yosua: “Djan an o kheer, kay koy loubni djivell, oun anenn lat vin, ninna halauter, kay pash late hi, yaake har t'mer t'men glan late sovel dan.”


Oun o Yosua kras lentsa vin, te vell kek kourepen mashkral lende douyende. Oun yob das peskro vast koy pre, te moukell lo len te djivell. Oun i pralstoune pral o Israel dan pen ninna sovel koy pre.


Oun kolla dikan i morshes dran o foro vin te vell, oun penan ap leste: “Sike men, har nay vah mer an o foro dren, palle krah mer touke či.”


Oun o David poučas lestar: “Kameh tou man pash kol marepangre anell?” Oun yob penas: “De tout ap o Debleste sovel, te deh man gar moulo, oun te deh man gar an o vast miro rayestar, palle anau tout tele pash kal marepangre.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan