Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jesaja 47:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Me homs rhoyedo pral mire menshende, oun čivom len pale mandar, har te vans le bouder gar mire, oun dom len an tiro vast. Oun tout his kek dji lenge. Ninna ap i phourende čival tou tiro pharo vast oun dal len phari boudi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Me homs chojedo pral mire menshende, un tchiwom len pale mandar, har te wans le buder gar mire, un dom len an tiro wast. Un tut his kek dji lenge. Ninna ap i phurende tchiwal tu tiro pharo wast un dal len phari budi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jesaja 47:6
28 Iomraidhean Croise  

Oun o David penas ap o Gad: “Man hi bari traash. Mouk men an o baro Debleskro vast te perell! Leskro kamlepen hi baro. Me kamau gar an i menshengro vast perell.”


Oun kanna, te čivas miro dad i pharo djipen ap t'mende, me krau t'maro djipen gomme phareder! Miro dad das t'men i čoupniyah. Me dau t'men i čoupniyah, hoy saster pre hi.”


Kote djivas i Debleskro rakepaskro. Leskro lab his Obed. Kova djas vin oun stakras kol lourdenge an o drom, kay van pale an o foro Samaria, oun penas ap lende: “O baro Devel, ko Devel t'mare phourendar, his rhoyedo pral i menshende an o them Youda. Doleske das yob len an t'mare vasta. T'mer dan len i bari rholyah yaake khetne, kay lengre golya an o bolepen shounlo van.


Oun o baro Devel moukas o baro rayes Neboukadnezar dran o them Babilonia pral lende te vell. Leskre lourde maran i terne morshen o rhareha, ninna an o Debleskro kheer. O baro rayes dran Babilonia khaytas kek, gar i terne morsha, vitar gar i terne ča, gar i phoure, ninna te his le nasselo. Halauteren das o baro Devel an leskro vast.


Oun kolen, kay gar o rhareha maredo van, anas lo pandles an o them Babilonia. Oun yon hounte boudran leske oun leskre čavenge, bis ko tsiro vas, kay i Persarya i bare raya van.


Mare phoure rhoyran o bolepaskro Debles; oun palle das lo len an o vast o baro rayestar dran o them Babilonia. Kova his o Neboukadnezar, ko Kaldeari. Yob moukas kava kheer khetne te phagell, oun anas i menshen, kay kate djivan, an o them Babilonia.


Mou vell koy platsa paash dino, kay lengre plarhtene khera tardo hi, te djivell bouder kek mensho koy.


Me bičrom len pash kol menshende, kay kamenn mandar či te djinell, oun ap kolende rhoyedo hom, te djan le ap lende pre, oun randenn len vin oun čorenn len vin, oun stakrenn len khetne har i čik ap o drom.


Lengre tikne čave venn glan lengre yaka ap bare barra moules vitsedo, oun lengre khera venn vin čoredo, oun lengre romyen taprenn le zoryah an.


Hi yob kova, kay dran i phoub i moulo them kras, oun i forya khetne phagas, oun leskre pandlen gar bouder khere moukas?”


Tou dal i menshen an boud themma, oun dal oun dal oun moukal gar tele. Divyi rholyah rikral tou len tele, oun lal len palla kek lačepah.


Doleske čivom tire rashayen pale. Oun moukom menshen dran vavar themma pral toute vell, te vess paash dino, Yakob. Oun krom, te van t'mer Israelitarya praasedo.


Len hi boge oun rhare. Yon hi midjak oun len khaytell kek. Ap graya klissenn le i golyah, hoy yaake baro hi har i gole, hoy o baro pani krell. Yon venna, te kourenn le pen touha, tou foro Babilon.


Ko boud čilačo koova, hoy krom, hi phares ap mande čiddo. O baro Devel čivas les ap mire phika. Oun me phagom khetne tel kova. O baro Devel das man an i vasta kolendar, kay nay vau kokres bouder gar vin.


I menshe shounan, har dau phares dourho, oun kek vell, te penell lo mange lače laba. Kolla, kay hi rhoyedo ap mande, shounan miri bibarhtyatar, oun sanan, te kral tou kova mantsa. Mouk ko dives te vell, kolestar rakral, te djal lenge har mange kanna.


I gaba oun i khera kras lo paash, an kolende o Yakobeskre čave djivan. Oun yon khaytan les gar. I zorele forya an o them Youda phagas lo tele an peskri rholi. Pral lengro them anas lo ladj, oun lengre raya vitsras lo an i čik.


O baro Devel kamell len bouder gar te dikell. Yob hi kova, kay tradas len kate te kote. Ap kol rashayende dikas bouder kek pre, oun i phourentsa djan le gar kamles trouyel.


I pralstoune morsha van lendar i doryentsa pre pandlo, oun ap i phourende dikan le gar pre.


Kava penell o baro Devel, maro ray: Djinau, t'menge hi miro kheer o kamleder koova. Oun t'maro dji nashell pal leste. T'mer han pre-phourdo oun patsenn, kolenge, kay kote hi, nay djal kek čilačepen. Čačepah, me dau miro kheer kolenge an o vast, kay krenn les pale-čiddo. Oun t'mare morsh čave oun ča, kolen t'mer kote an Yerusalem pale moukan, kolla venn o rhareha moulo dino.


Har tiro parepah bravelo val, rikral vavaren zoryah tele. Oun yaake lal doosh ap toute. Koy krom me tout pale-čiddo, oun tradom tout tele miri bergatar. Tou bolepaskro, kay yak dal, tout tradom vin dran koy platsa, kay i kouč barra hi, hoy dikenn vin har yag.


Tou kral djoungelo koova ap tiro phraleste, o Yakobeste! Doleske vell i ladj ap toute, oun tou vess yaake khetne stakedo, te stess bouder gar pre!


T'mer menshe dran Youda, kay djivenn ap miri berga, t'menge penau: Yaake har piyan t'mer dran o khoro miri rholyatar, yaake hounte piyenn palle i tsele vavar menshe ap i phoub koy dran hako dives. Yon hounte čorenn o pipen an pende dren, bis te či bouder dren hi, oun kek lendar bouder koy hi. Palle vell, har te dans yon gar.


Koy penas o bolepaskro: “Baro Devel, tou ray pral o bolepen oun i phoub, har rah kameh tou gar tiro dji pre te krell i menshenge an Yerusalem oun an i vavar forya an o them Youda? 70 (efta-deesh) bersha hal rhoyedo pral lende.”


oun man hi i bari rholi pral i pre-phourde themma. Miri rholi ap mire menshende his gar yaake baro, har kova, hoy kol vavar themma lentsa kran.”


Te hi t'men i baro dji i vavarenge, hi o Debles ninna i baro dji t'menge. Hi t'men kek baro dji lenge, hi o Debles vitar gar i baro dji t'menge.


Len hi kek dji t'menge. Ninna i phoure oun i čave khaytenn len gar.


Ma bistrenn! Vell yek dives, kay rakrell o Devel o čačepen vin pral t'mende. Te hi yekes kek dji i vavareske, koleske hi o Debles vitar kek dji. Kones hi i dji i vavarenge, koles hounte vell kek daar ap ko dives, kay rakrell o Devel o čačepen pral i menshende vin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan