Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 34:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 An ko tsiro his i lourde o rayestar dran o them Babilonia tardo troul o foro Yerusalem oun troul i forya Lakish oun Aseka; kokres kal forya Lakish oun Aseka his gomme gar dren lino kol tsele zorele foryendar an o them Youda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 An ko tsiro his i lurde o rajestar dran o them Babilonia tardo trul o foro Jerusalem un trul i forja Lakish un Aseka; kokres kal forja Lakish un Aseka his gomme gar dren lino kol tsele sorele forjendar an o them Juda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 34:7
18 Iomraidhean Croise  

Oun yon kran pen khetne an o foro Yerusalem, te marenn le o Amazya. Yob nashas peske an o foro Lakish. Oun yon bičran morshen leske palla an o foro Lakish oun maran les kote.


An ko tsiro his o baro ray pral o them Assour bouder gar an o foro Lakish. Yob djas doureder an o kourepen o foreha Libna. Har leskro pralstouno, koles yob pash o Hiskiya bičras, kova shounas, djas lo kote pale.


Oun yob kras kol forya ap i berge Youda zorleder. Oun an i vesha kras lo zorele kourepangre khera oun turme.


Oun o baro ray dran o them Assour bičras yekes leskre pralstunendar boud lourdentsa dran o foro Lakish pash o baro rayeste Hiskiya an o foro Yerusalem. Oun o pralstouno ačas tardo pash o panyeskro drom, kay nashell o pani an o foro Yerusalem. Kova hi pash koy platsa, kay i djouvya pengre koola thovenna.


Palle denn kol menshe an o them Youda oun an Yerusalem gole pal kol deblende, kay rhačran yon lenge soungepaskro koova. Kal debla nay hayvenn len gar dran lengri bibarht vin te anell.


Kava hi ko lab, hoy o baro Devel ap o Yeremia penas, an ko tsiro har o Neboukadnezar, ko ray dran o them Babilonia, peskre tsele lourdentsa troul o foro Yerusalem tardo his. Ninna troul i vavar forya an o them Youda his le tardo. Oun gar kokres dran o them Babilonia his le, na-a ninna dran kol tsele vavar themma, pral kolende o Neboukadnezar o ray his.


Denn zoreles gole an Youda, kharenn vin an Yerusalem, oun penenn: Phourdenn koy phourdepaskri an o tselo them! Denn vin gole, te venn le an i zorele forya khetne!


Hoske ham mer kay trouyel beshdo? [poučenn i menshe dran Youda.] Mer vas khetne, te djas mer an kol zorele forya, te vas koy maredo! Mer moukam o baro Debles, maro rayes. Doleske kamell lo maro merepen, oun dell men savo pani te piyell, hoy marell men.


T'mer an o foro Lakish, lenn t'menge graya oun čivenn len glan i vourdya, oun nashenn t'menge! T'mer anan i menshen dran o foro Sion ap o čilačo drom! An t'maro foro vell savo čilačepen kerdo har an o them Israel.


Oun yon čivenn pen troul t'mare forya, oun moukenn kekes dren oun kekes vin, bis te kol bare oun zorele foryengre massurya tele phagedo hi, kolendar t'mer patsan, te vell kek vergel. Kova krenn le t'mare tsele foryentsa an t'maro tselo them, hoy t'maro baro Devel t'men das.


Oun o Adoni-Zedek, ko ray pral Yerusalem, bičras morshen pash i bare rayende pral star vavar forya: pash o Hoham, ko ray pral Hebron, oun pash o Piram, ko ray pral Yarmout, oun pash o Yafia, ko ray pral Lakish, oun pash o Debir, ko ray pral Eglon. Oun yob moukas lenge te penell:


Koy van kol panč bare raya pral i Amorarya khetne: kol bare raya pral i forya Yerusalem, Hebron, Yarmout, Lakish, oun Eglon. Oun lengre tsele lourde van lentsa. Oun yon djan khetne oun čivan pen troul o foro Gibeon, te lenn le les dren oun kouran pen lentsa.


Yarmout, Adullam, Soko, Aseka,


Lakish, Bozkat, Eglon,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan