Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosea 8:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 T'mer an o foro Samaria, ko sonakaskro terno gouroum, koles t'mer an-mangenn, hi mange pale-čiddo. Miri rholi pral t'mende hi zorelo. Har rah ačell kova yaake, te rikrenn ap ko pale-čiddo koova?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Tumer an o foro Samaria, ko sonakaskro terno gurum, koles tumer an-mangenn, hi mange pale-tchiddo. Miri choli pral tumende hi sorelo. Har rah atchell kowa jaake, te rikrenn ap ko pale-tchiddo koowa?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosea 8:5
17 Iomraidhean Croise  

Oun kanna patsenn t'mer, te han zorleder har ko them, pral koleste o baro Devel o Davideskre čaven čivas, te venn le bare raya. Boud han, ko dikau, oun pash t'mende hi t'mare sonakangre terne groumya, hoy o Yerobeam t'menge das, te venn le t'mare debla.


Kek mendar djinell haki doosh, hoy lo ap peste anas. Le koy doosh mandar krik, hoy anom ap mande oun djinau kova gar!


T'mer, kolen či an o shero hi: Har rah kamenn t'mer dinelo koova te krell? T'mer sapangre, har rah kamenn t'mer pral o vavareste te sal oun les praasell? T'mer dinele, har rah penenn: Mer kamah gar te djinell, hoy čačo hi?


Avenn khetne, t'mer, kay nashan t'menge glan o kourepen dran boud themma! Avenn pash mande, te kras o čačepen vin! Kolla, kay hidjrenn pengre deblen pentsa, hayvan či, yon mangenn deblen an, kay nay venn lenge gar ap i rig.


Yerusalem, me dikom, har moukal man, dikom tiri rhanč pal vavar deblen, tiro vi-ladjedo koova, tire figure, kolentsa rhoyral man ap i berge oun ap o them. Tou bibarhteli, hal pale-čiddo glan mande! Har rah kameh tou kova te ačell?


Yerusalem, te kameh vin lino te vell, palle thob tiro čilačepen tiro djiyestar tele! Har rah kameh tou ko čilačepen an tiro shero te rikrell?


Oun i Moabarya, kay patsan, te vell lengro devel, o Kemosh, lenge ap i rig, yon hounte ladjenn pen, yaake har o kheer Israel hounte ladjas pes, har van leske leskre debla an o foro Betel gar ap i rig, ap kolende yon pen zoreles rikran.


I menshe an o foro Samaria darenn, te vell ko sonakaskro terno gouroum krik lino, hoy hi tardo an o foro Bet-Aven. Yon rovenna har pal yekeske, kay meras. Leskre rashaya trissenna troul leskro shoukapen, te vell lo lestar krik lino.


Khetne dine venn i moulne platse, kay i Israelitarya i rhorhene deblen an-mangan, oun o baro Deblestar tele peran. Soubyengro zenlepen oun soubyengre bourra venn bares ap lengre altare. Oun yon penenna: T'mer bare oun tikne berge, perenn pral mende, oun čakrenn men!


Oun kanna krell o kheer Efrayim boudeder čilačo koova: Dran pengro roup krenn le penge figure, hoy vi-dikenn, har yon kamenn, oun hoy le an-mangenn. Morsha, kay lengri boudi mishto hayvenn, krenn len pengre vastentsa. I menshenge vell penlo: Koon anell čomone o Debleske, hounte čoumrell kal roupene terne groumyen!


I boudepaskro dran Israel kras koy figura. Doleske nay vell li kek devel. An kotya dino vell ko terno gouroum, hoy i menshe an Samaria an-mangenn!


Oun kolla, kay denn pen sovel pash o rhorheno devel an Samaria, oun penenn: pash ko devel, koles o kheer Dan an-mangell, oun pash o devel o forestar Beersheba, kal menshe perenn oun stenn bouder gar pre.


I tsele figure, hoy i menshe an-mangan, venn an kotya phagedo. Ava, kol rhorhene debla venn paash dino. Oun kova, hoy anan i menshe an i khera kol rhorhene deblendar, vell rhačedo. I menshe an Samaria nashan vavar deblenge palla har i loubni i morshenge palla nashell. Yaake lan le kava tselo koova khetne. Kolla, kay venn oun randenn len vin, lenn kava koova pentsa khere, oun anenn les an pengre deblengre khera.


An ko tsiro kran le i groumni dran sonakay, te vell kaya lengro devel. Oun yon anan firhen, maran len oun rhačran len lake, oun van barhtelo pral kova, hoy yon kran.


Miri rholi rhačell pre har i yag, oun rhačrell i tseli phoub, oun halauter, hoy ap late bares vas, oun rhačell tele bis an o telstunepen, oun vell bis tele pash i berge.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan