Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hiob 13:4 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 T'mer čakrenn o čačepen o rhorhepah, han dramangre, kay či-moldo hi, – t'mer halauter.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 Tumer tchakrenn o tchatchepen o chochepah, han dramangre, kai tchi-moldo hi, – tumer halauter.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hiob 13:4
23 Iomraidhean Croise  

Kote moukom leske te penell: “Či kolestar, hoy tou kay rakreh, hi čačo. Dran tiro dji vell kava lauter!”


Boud sau koova shounom me. T'mare lače laba, hoy t'men mange hi, t'mer halauter, krenn les mange gomme phareder!


T'mer dikan kava lauter ninna! Hoske rakrenn t'mer palle savo dinelo koova?


Mire mala sikran pen, te hi le rhorhene. Har panya hi le, kay trouk venn.


Oun har venn le kote, his lauter čičeske: Kek pani hi koy.


Yaake har kal panya, hoy bouder gar koy hi, yaake van t'mer kanna mange. T'mer dikenn, har djoungeles mange djal, oun t'men taprell i bari daar.


Kol pre-phourde anan rhorhepen pre ap mande. Miro tselo djiyestar krau me kova, hoy tou menge penal.


Ma an kek rhorhepen pre ap yekeste!


Me kourau man kolentsa, kay rhorhene sounya rakrenna, oun anenn mire menshen o čačo dromestar tele lengro rhorhepah oun dinelo rakepah. Me bičrom len gar, oun dom len kek lab, te penenn le kova doureder. Yon molenn či mire menshenge, penell o baro Devel.


Tiro koova lell kek an peskro vast. Kek dramaskro hi koy, kay pandell tiro doukepen, oun kek nay krell tout sasto.


Tou bibarhteli Egiptia, ninna te djah pral an o them Gilead, oun leh touke djet tiro doukepaske, hi kova čičeske. Hi yek, har boud draba oun djet tou leh, kova nay krell tout gar sasto.


oun krenn yaake, har te vans kol douka mire menshendar gar yaake pharo. Yon penenna: Lauter hi mishto, lauter hi mishto, ninna te hi či mishto.


Hi an o them Gilead kek doukepaskro djet? Hi kek dramaskro koy? Hoske dell kek sastepen mire menshenge?


Kolenge, kay len kek zoor bouder his, van t'mer gar ap i rig, te venn le pale zoreles. Oun kolla, kay nasselo his, kran t'mer gar sasto. Oun kolla, kay phagan pen i heri, lenge čivan kek diklo troul koy doukedi heri. Oun kolla, kay nashran pen, anan t'mer gar pale. Oun kolla, kay nashedo his, rodan t'mer gar. Oun čilače zoryah hans i raya pral lende.


Har dikas o Efrayim peskro nasslepen oun o Youda peskro doukepen, djas o Efrayim an o them Assour, oun poučas kote o baro rayestar, te vell lo leske ap i rig. Kova nay vell t'menge gar ap i rig, vitar gar nay krell lo t'maro doukepen sasto.


Har o Yezous kova shounas, penas yob ap lende: “Kolla, kay sasto hi, djan gar pash o dramaskro. Kolla, kay nasselo hi, djan pash leste. Me vom gar, te dap kolen pash mande gole, kay ap o čačo drom hi. Na-a! Me vom, te dap kolen pash mande gole, kay djan ap o čilačo drom.”


oun das lauter, hoy lat his, i dramangrende. Oun kek nashte kras lat sasto. Yoy vas gomme nassleder.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan