Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Habakuk 2:3 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

3 Ko tsiro hi kanna gar koy, te vell kova yaake, hoy sikrom touke. Kova vell čačo ap peskro tsiro. Tou nay djineh čačepah, kay kova yaake vella. An kal laba hi kek rhorhepen. Ninna te vell kova gar yaake sik, de yak, te vell kova. Hi čačo, hoy penau: Kova vella oun ačell gar krik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

3 Ko tsiro hi kanna gar koi, te well kowa jaake, hoi sikrom tuke. Kowa well tchatcho ap peskro tsiro. Tu nai djineh tchatchepah, kai kowa jaake wella. An kal laba hi kek chochepen. Ninna te well kowa gar jaake sik, de jak, te well kowa. Hi tchatcho, hoi penau: Kowa wella un atchell gar krik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Habakuk 2:3
33 Iomraidhean Croise  

Har yob lentsa an o rakepen his, vas o baro ray pash leste oun penas: “O baro Devel anas kay bibarht pral mende. Har nay dikau me kanna ap leste, te lell lo men koy vin?”


Tou, baro Devel, ačeh hake tsirenge, tout denn le an-gole an ko tsiro, hoy vella.


Rike tout ap o baro Debleste tiro tselo djiyeha! Ab zoreles, oun ma traash, oun rike tout ap o baro Debleste!


Oun har kal bersha trouyel his, ap ko dives, djan o baro Debleskre menshe vin dran o them Egiptia.


Doleske dikell o baro Devel ap ko dives, kay nay vell lo t'menge pale lačes, oun te nay krell lo peskro dji t'menge pre. O baro Devel hi i Devel, kay hako tsiro o čačepen krell. Barhtelo hi hakeno, kay ap leste dikell.


Oun pen ap leste: “De yak! Ač pokones! Ab zorelo oun ma traash glan kol douyende, o Rezin, ko Syrari, oun o Peka, koleskro dad o Remalya hi. Ninna te hi le rhoyedo, hi le či vavar har tele rhačedo kasht, kay gomme yagakro dourho pre djal.


Me kamau ap o baro Debleste te dikell. Miro dji djal leske palla, ninna te khatras lo peskre yaka o Yakobeskre menshendar.


I menshe dran i tsele themma hounte boudrenn leske oun leskro čaveske, oun koleskro čaveske, bis te vell ko tsiro, kay nashrell ninna leskro them peskri zoor. Oun menshe dran vavar bare themma oun lengre zorele bare raya venn i raya pral lende.


Me, o baro Devel, penau ap t'mende! Kova, hoy me rakrau, vell ninna, oun vell an i tikno tsiro. T'menge, kay moukenn t'men či te penell, penau me: Yaake rah har t'mer djivenn, krau, te vell čačo, hoy penom. Kava penau me, o baro Devel, t'maro ray.


An kava tsiro bičrau morshen vin, kay djan ap i shiffe an o them Etiopia. Kolla, kay kote djivenn, patsenn, te vell lenge kek čilačepen. Te venn mire bičepangre oun penenn lenge, har o themeske Egiptia djas, taprell len i bari daar. Te shounenn le, kay Egiptia paash hi, trissenn le i daryatar. Čačepah, kava dives vella!


Kanna vom me, te penap touke, hoy tire menshenge djal an kol divessa, kay venna, oun kanna gomme dour glan mende hi. Ninna kava dikepen vell čačo an o tsiro, kay gomme dour krik hi.”


Oun kol douy bare raya hi ap čilačepen vin. Oun yon beshenn pen ap yek rhapaskri oun rakrenn khetne. Oun lengro rakepen hi rhorhepen. Kova, hoy le penge glan lenn, djal lenge gar. Ko dives hi gomme gar koy, kay o tsiro kay phoubyake trouyel hi.


Oun mank kol goseve hi save, kay venn maredo, te venn boud vavar zoreles an o patsepen, oun lengre djia djoudjo kerdo o Debleske. Kova djal yaake yek tsireske, bis ko dives vella, kay o tsiro kay phoubyake trouyel hi.


Oun o Gabriel vas pash mande, kay me tardo homs. Oun i daar tapras man yaake zoreles, te perom ap i phoub. Yob penas ap mande: “Tou mensho, de yak oun shoun! Kova hoy dikal, kova hi ko tsireske, kay o tsiro kay phoubyake tele nashell.”


Oun yob penas ap mande: “Shoun, me kamau toute te sikrell, hoy vell an ko tsiro, kay o Debleskri rholi pral i menshende vell. Kova hi ko tsiro, kay o tsiro kay phoubyake tele nashell.


Efta kope efta-deesh (70) bersha hi ko tsiro, hoy o Devel peske glan čivas, te vell o čilačepen oun i doosh krik lino tire menshendar oun dran o Debleskro foro. Palle vell i phagi krik lino oun ko čačepen vell, hoy hako tsiro ačella. Oun kova, hoy an o dikepen diklo vas, vell čačo, ninna kova, hoy o Debleskre rakepangre glan-vi penan. Oun o Debleskro kheer vell pale neves o Debleste dino.


Me kamau te dikap ap o baro Debleste, oun rikrau man ap leste, te vell lo ap miri rig. Miro Devel shounell miri gole.


Doleske djinenn, penell o baro Devel, ko dives vell, kay vau me, oun rakrau o čačepen vin pral i phoub. Me lom mange glan, te anap i menshen khetne dran vavar themma ap i phoub, te čorap miri rholi pral lende vin. Ava, miri zoreli rholi, hoy rhačell har i yag, vell pral i tseli phoub oun rhal lat pre.


O Devel hi gar i mensho, kay rhorhella, vitar gar i mensheskro čavo, koles khaytell, hoy yob kras. Penell yob čomone, hoy yob gar krella? Penell yob kova, kay rikrell yob gar?


Ap ko tsiro djivas an o foro Yerusalem i morsh. Leskro lab his Simeon. Kova patsas ap o Debleste, oun djivas yaake, har o Devel kova kamas. Oun yob dikas ap ko tsiro, kay lell o Devel i bibarht i Israeleskre menshendar krik. O Simeon his pherdo Debleskro Dourho.


Koy penas o Yezous: “O tsiro, kay o dad kova krella, hi leskro koova. T'mer hounte djinenn kova gar.


Ko Devel kras ko yek menshes, o Adames. Kolestar van i tsele menshe an hake themma ap i phoub. Yob das len i tsiro, har rah yon djivenna, oun ninna an havo them yon djivenna.


Yob hi an i vasta kolendar, kay denn garda ap leste, bis te vell ko tsiro, kay leskro dad penas, te lell yob ko bravlepen.


Kol rhorhene sikepangre kamenn t'men rhorhene labentsa ap pengri rig te anell, te lenn le love t'mendar. O Debleskri rholi vell čačepah pral lende, oun lengri bibarht vella sik.


Hi menshe, kay penenna: “O ray Yezous lell pes boud tsiro, te vell lo pale.” Kova hi gar čačo. Les hi i baro dji t'menge, oun kamell, te djal kek t'mendar nashedo. Yob kamella, te moukell hakeno peskro čilačo drom oun vell ap o Debleskro drom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan