Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gosewe laba 18:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Hi gar mishto, te dell i čačepaskro morsh koles čačepen, kay i doosh ap peste anas, oun shounell gar ap koleste, kay an o čačepen tardo hi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Hi gar mishto, te dell i tchatchepaskro mursh koles tchatchepen, kai i doosh ap peste anas, un shunell gar ap koleste, kai an o tchatchepen tardo hi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gosewe laba 18:5
20 Iomraidhean Croise  

Yob dikell gar i pralstounes feteder an har i vavares, oun tserdell o braveles gar o čorveleske glan. Leskro vast kras len halauter.


“Har rah djan t'mer gar pal o čačepen? Har rah denn t'mer koleste peskro čačepen, koles gar čačo hi?


Ma rike pash kolende, hoy djan ap i čilačo drom, ninna te hi yon boud! Te poučenn toutar i čačepangre, ma pen čomone vavares har o čačepen, ninna te rhorhenn i tsele vavar.


Pen o čačepen, ninna te hi kova i čorvelo, kay rhorhras.


Te hal tou i čačepaskro, hounte dess tou koles peskro čačepen, koon an o čačepen hi, ninna te hi lo čorvelo.


Kova hi douy kope i djoungelo koova glan o baro Debleskre yaka: te rakrell yek koles čačes, kay doosh ap peste las, oun ninna, te čivell yek doosh ap koleste, kay o čačepen kras.


Kova hi gar mishto, te lell kova i phagi, kay kek doosh ap peste anas. Gomme djoungleder hi, te rhal i an-diklo mensho dava.


Ninna kolla hi laba, hoy i goseve penan: Kova hi gar mishto, te dikenn i čačepangre morsha yekes feteder an har o vavares.


Te dikeh lačeder ap o braveleste har ap o čorveleste, hi kova gar mishto. I kotar mareske nay anell i morsh doosh ap peste.


Te piyenn le, nay bistrans le, hoy o Devel lendar kamell, oun dikenn bouder gar koy pre, te lenn i čorvele pengro čačepen.


Djungeles djal kolenge, kay i lovenge koles an o čačepen čivenn, kay doosh ap peste anas, oun kolenge lengro čačepen krik lenn, kay an o čačepen tardo hi.


Mer dam i vavaren gar lengro čačepen, oun boud kope rakram gar o čačepen pral lende vin. Ap i parepaskri platsa ginam oun bikram o rhorhepah, oun čačo rakepen hatseh kote gar.


Te vell o čačepen vin kerdo, palle de koles peskro čačepen, koles čačo hi! Ma tserde koles glan, kay čorvelo hi, vitar gar koles, kay bravelo hi. Hakeno hounte lell peskro čačepen.


Yaake shounenn kova, t'mer pralstoune an o kheer Yakob, oun t'mer raya an o kheer Israel! T'mer, kay stakrenn t'mare pirentsa ap o čačepen trouyel, oun penenn foun kova, hoy čačo hi: Kova hi rhorhepen.


Lengre vasta hi sik, te krenn le čilačo koova. I pralstoune oun čačepangre raya denn kolen o čačepen, kay denn len love. Kol zorele an o them krenn, hoy le kamenn, rhorhenn oun rissrenn o čačepen trouyel.


Oun yon bičran pengre morshen pash leste. Lentsa djan ninna vavar morsha. Kolla his o Herodeskre mala. Oun yon penan ap leste: “Sikepaskro, mer djinah, tou peneh o čačepen, oun sikreh mishto i menshende o Debleskro drom. Tou rakreh kekeske pal o mouy, ninna te hi len boud penepaske.


Te hal tou i čačepaskro, hounte dess tou koles peskro čačepen, koon an o čačepen hi. Tou dikess gar koy pre, koon glan toute tardo hi. Te dell yek tout kouč koova, te dess tou les čačepen, ma le kova an! Koon savo shoukar kouč koova an-lell, vell korelo o čačepaske, oun dikell bouder gar, koon an o čačepen hi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan