Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 8:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Oun yob penas ap mande: “Shoun, me kamau toute te sikrell, hoy vell an ko tsiro, kay o Debleskri rholi pral i menshende vell. Kova hi ko tsiro, kay o tsiro kay phoubyake tele nashell.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Un job penas ap mande: “Shun, me kamau tute te sikrell, hoi well an ko tsiro, kai o Debleskri choli pral i menshende well. Kowa hi ko tsiro, kai o tsiro kai phubjake tele nashell.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 8:19
15 Iomraidhean Croise  

Tou, baro Devel, ačeh hake tsirenge, tout denn le an-gole an ko tsiro, hoy vella.


Oun kol douy bare raya hi ap čilačepen vin. Oun yon beshenn pen ap yek rhapaskri oun rakrenn khetne. Oun lengro rakepen hi rhorhepen. Kova, hoy le penge glan lenn, djal lenge gar. Ko dives hi gomme gar koy, kay o tsiro kay phoubyake trouyel hi.


Oun tou Daniel, rike kava lab khatemen. Oun pande i dori troul kava liil oun čip tiro sikepen pre, te nay krell les kek pre, bis ko tsiro vella, kay i phoub bouder gar rah koy hi. Palle rodenn boud koy dren oun hayvenn boud oun boudeder.


Ap ko tsiro, kay lengro rayengro tsiro tele naashedo hi, hadenn pen boud menshe pral o Debleste oun krenn baro čilačo koova. Palle stell i baro ray pre, koles hi i čilačo mouy, oun hi i baro rhorheno.


Ko tsiro hi kanna gar koy, te vell kova yaake, hoy sikrom touke. Kova vell čačo ap peskro tsiro. Tou nay djineh čačepah, kay kova yaake vella. An kal laba hi kek rhorhepen. Ninna te vell kova gar yaake sik, de yak, te vell kova. Hi čačo, hoy penau: Kova vella oun ačell gar krik.


Koy bibarht hi bari kol djouvyenge, kay hi an vavar koova, ninna kolenge, kay hi len i ternepen. O Debleskri rholi vell pral i tsele menshende an kava them. Oun len hi i pharo tsiro.


An kava liil hi kova činlo, hoy o Devel moukas o Yezous Kristes te dikell, te sikrell yob peskre boudepangren, hoy an i tikno tsiro hounte vella. Oun o Yezous Kristo bičras peskro bolepaskres pash mande, te sikrell lo mande kava lauter. Me, o Yohanni, hom leskro boudepaskro


An kol divessa, kay o eftato bolepaskro rakrella, oun an peskri phourdepaskri phourdella, hi lauter kerdo, hoy o Debles an o dji his, te kras lo les yaake har yob ap peskre boudepangre penas, te vell kova.


I tsele natsyone rhoyran pen pral toute. Doleske vas tiri rholi pral lende. Kanna hi o tsiro kay, te vell o čačepen vi-rakedo pral i moulende. Kanna vas ko tsiro, te dess tiro bravlepen kolende, kay touke boudran, kay an tiro lab rakran, lauterende, kay tire menshe hi, oun tout sharenna, oun toutar darenna, i tikne har i bare. I tsiro hi ninna kay, te maress kolen, kay i menshen ap i phoub maran.


Oun me dikom i vavar baro koova an o bolepen. Kova his baro oun dareno. Kote his efta bolepangre, kay anenn efta kope i bari phagi pral i phoub. Pal koy eftati phagi vell bouder kek phagi. Palle hi o Devel bouder gar rhoyedo.


Kova das len o Devel an lengre djia, te krenn yon, hoy yob kamella. Doleske rikrenn le lauter khetne, oun denn pengri zoor ko firheste. Kova djala lauter yaake rah, bis te vas lauter yaake, har o Devel penas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan