Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Bičepangre 2:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Tou sikral mange ko drom, hoy dell man o djipen. Oun pash toute hom me barhtelo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Tu sikral mange ko drom, hoi dell man o djipen. Un pash tute hom me bachtelo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Bičepangre 2:28
14 Iomraidhean Croise  

Tou sikreh o drom, kay an o djipen anell. Pash toute hom barhtelo. Te hom kote, kay tou hal, bashrell miro dji hako tsiro.


Me krom, hoy čačo hi. Doleske nay dikau tout. Te djangrau pre, dikau me tout oun hom čalo i barhtyatar.


Tou čoral pral leste barht pral barht, čival shereskro sonakay ap leskro shero.


Tou hal ap leskri rig oun kral leskro raylepen bares. Shoukapen oun barepen čival tou ap leste.


Baro Devel, sike man tiro drom, oun hoy tou mandar kameh!


Miro dji phagell an mande, har moukau mange an miro shero trouyel te djal, har djom boud menshentsa ap o drom oun anom len an o Debleskro kheer. Ap o drom sharam les bari golyah, te parkras men pash leste, oun hams boud, kay givan leske gilya i barhtelo djiyeha.


Hakeno, kay djal pash late dren, vell gar bouder pale, oun vell gar ap o drom, hoy an o djipen anell.


Kote, kay i menshe ap o čačo drom djan, oun an o čačepen tardo hi, kote hom me ninna,


“Me hom o drom, oun o čačepen oun o djipen,” penas o Yezous. “Dell kek vavar drom pash o dadeste, har man.


Tou moukeh man gar pash i moulende, oun kameh gar, te merell miro mass tele.


Oun o Petro penas doureder ap lende: “Morshale, mire phrala, moukenn man t'menge te penell, hoy man ap o dji hi. Maro baro ray David meras, oun vas paskedo. Leskro moulengro kheer nay dikenn t'mer kava dives.


Te dikas ap o Yezous Kristeste! Kova anas men ap o Debleskro drom, oun djal glan mende, bis te vah pash leste. O Yezous Kristo meras ap o troushel. Ninna te his kova i ladj leske, las lo kava merepen ap peste. Yob djinas, pal kova vell i bari barht ap leste. Oun kanna hi lo beshdo ap o Debleskri čači rig.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan