Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 1:13 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 O baro Devel penell: I menshe an o them Ammon kran pale te pale djoungelo koova. Har kouran le pen an o kourepen, te lenn le i bareder them, činan le djouvyen pre, kay vavarčandes his an o them Gilead. Doleske lenn le pengri phagi, oun khaytenn man gar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 O baro Dewel penell: I menshe an o them Ammon kran pale te pale djungelo koowa. Har kuran le pen an o kurepen, te lenn le i bareder them, tchinan le djuwjen pre, kai wawartchandes his an o them Gilead. Doleske lenn le pengri phagi, un khaitenn man gar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 1:13
27 Iomraidhean Croise  

Kol menshen dran ko foro anas lo vin. Oun kolla hounte boudran phares ap i činepangre, te činenn le bar, oun ap i sasterne tover oun vavar sasterne koola, oun moukas len boudrenn pash o bob, kay venn barra dran čik rhačedo. Yaake kras yob kol tsele foryentsa kol Ammonendar. Pal kova djas o David peskre tsele lourdentsa pale an o foro Yerusalem.


An ko tsiro kouras pes o Menahem o foreha Tifsa. Oun kolla, kay kote djivenn, kaman les gar dren moukell. Doleske vas lo dran Tirza oun das halauteren moulo, kay djivan an o foro Tifsa oun troul ko foro trouyel. Oun i tsele djouvyenge, kay vavarčandes his, moukas lo o per pre te činell.


Oun o baro Devel moukas boud lourden pral leste te vell, kay trouyel djan oun randan an o them Youda. Kolla van dran i themma Babilonia, Syria, Moab, oun Ammon, oun kran o them paash. Kova vas yaake, har o baro Devel rakras ap peskre rakepangre, kay leske koy his, oun har yon kova i menshenge doureder penan.


Koy poučas o Hasael: “Hoske rovell miro ray?” Yob penas: “Me djinau, hoy tou kol Israelentsa kreh: Tou rhačreh lengre forya pre, oun lengre terne morshen deh o rhareha moulo, oun lengre terne čaven mareh tou ninna, oun kol djouvyen čineh tou pre, kay an vavar koova hi.”


Pal i tsiro van i Moabarya oun i Ammonarya, te kourenn le pen o Yosafateha. Oun lentsa van ninna lourde dran o them Meun.


Kanna dik! O Ammonarya, oun o Moabarya oun kolla dran i berge Seir, kamenn pen mentsa te kourell. Har mare phoure van dran o them Egiptia vin, moukal len gar an kal themma te djal. Yaake djan le troul kal themma trouyel oun maran len gar.


Kote his ninna morsha, kay praasan men oun san pral mende, har shounan le kova. Yon his o Sanballat, ko Horonari, oun leskro boudepaskro, o Tobiya, ko Ammonari, oun o Geshem, ko Arabari. Kolla penan: “Hoy hi kova, hoy kote krenn? Kamenn t'mer o baro rayestar tele te perell?”


Kolla hi i menshe dran o Edom oun dran o Ismael, dran o Moab, dran i Hagar,


Djungelo djal kolenge, kay krenn pen yek kheer pal o vavar, oun ginenn penge yek kotar phoub pal o vavar, bis te bouder kek kotya phoub pral ačenn, oun lenge kokres o tselo them hi.


i tsele menshe an i themma Edom, Moab oun Ammon;


I menshenge an o foro Yerusalem vell kova glan har i rhorheno dourkepen. O baro ray dran Babilonia krals lentsa vin, te krell lo lenge či, oun dals peskro vast koy pre. Kanna te vell yob pral lende, vell lenge an o shero, te rikran yon gar dren, hoy le leha vin kran. Oun yon venn tapedo.


Oun o baro Devel penas ap mande:


T'mer penan: “Kol douy themma Israel oun Youda pengre menshentsa hounte venn maro. Las len menge dren!” T'mer bistran, te hi kova miro them, kay me, o baro Devel, djivau.


I menshe an o foro Samaria lenn pengri phagi. Yon moukan pen či te penell pengro Deblestar. Doleske venn le o rhareha maredo. Oun lengre tikne čave venn moulo dino. Oun i djouvya, kay lenn i čavo, venn pre činle.


O baro Devel penell: I menshe an o foro Damaskus kran pale te pale djoungelo koova. Baro čilačo koova kran le ap i menshende an Gilead. Doleske lenn le pengri phagi, oun khaytenn man gar.


Oun tou veh pash o them, kay i Ammonarya djivenn, kol menshe, kay venna pal o Lot. Kolenge kress kek čilačepen! Oun mouk tout ap kek čingepen lentsa dren. Me dau tout kek kotar lengro themestar, hoy dom lende.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan