Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mose 1:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Kava tselo them čivom me glan t'mende, djan t'mer koy, oun lenn les t'menge dren! Kova hi ko them, kolestar o baro Devel t'mare phourende, o Abrahameste oun o Isaakeste oun o Yakobeste pes sovel das, te dell lo les lende oun lengre čavende oun kolende, kay pal lende venna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Kau tselo them tchiwom me glan tumende, djan tumer koi, un lenn les tumenge dren! Kowa hi ko them, kolestar o baro Dewel tumare phurende, o Abrahameste un o Isaakeste un o Jakobeste pes sowel das, te dell lo les lende un lengre tchawende un kolende, kai pal lende wenna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mose 1:8
39 Iomraidhean Croise  

Oun o baro Devel moukas pes o Abramestar te dikell, oun penas ap leste: “Tire čaven oun kolengre čaven oun lauteren, kay pal toute venna, kolen kamau kava them te dell.” Koy kras o Abram i rhačepaskri o baro Debleske, kay venn firhe leske rhačedo – kote, kay o Devel moukas pes lestar te dikell.


Oun pal star menshengro phourepen venna tire menshe kate pale. Koy doosh kolendar, kay kanna kate djivenn – kolla hi i Amorarya – hi kanna gar bares doha, te tradap len vin.”


Yaake das o baro Devel o Abrameste ap ko dives peskro lab, oun penas: “Tire čaven, kay toutar venna, dau me kava them mank o lengsto pani o themestar Egiptia oun o baro lengsto pani Eufrat.


Oun maro dran o bolepen dal tou len, har len bok his. Oun moukal lenge dran o baro bar pani vin nashell, har len troush his. Oun tou penal lenge, te djan le koy oun lenn o them dren. Ko them koleske tou tiro vast hadal, oun dal tout sovel, te dess len ko them.


Oun me penau, har bares tiro them vella. Yob djal foun ko Baro Lolo Pani bis pash ko baro pani, kay i Filistarya djivenn, oun foun o moulo tato them bis pash o lengsto pani Eufrat. Kolla, hoy kote djivenna, dau an tiro vast, te tradenn t'mer len dran o them vin.


O baro Devel penas ap o Moseste: “Djan doureder, tou oun kol menshe, kolen tou dran o them Egiptia vin anal. Djan an ko them, kay me man sovel dom glan o Abraham, o Isaak oun o Yakob oun lenge penom: T'mare čaven dau me kava them.


Oun dal tire menshen kava them, har tou tout sovel dal glan lengre phourende, te dess les lenge, – i them kay boud thoud oun gvin hi.


kolendar dikell kek ko them, kay lengre phourenge penom oun man sovel pre dom, te dap les lende. Vitar gar dikell kek ko them, kay rakras djoungeles pral mande.


Kova hi čačo, hoy penau: Kalla menshe, kay dran o them Egiptia vin djan, oun hi biish bersha oun phoureder, dikenn ko them gar, kay dom man sovel, te dap les o Abrahameste, o Isaakeste, oun o Yakobeste. Yon djan mantsa gar o djiyeha.


Mou čivell yob, ko Devel t'mare phourendar, gomme yek zero (1.000) kope yaake boud pashel. Mou čivell lo peskri barht oun zoor ap t'mende, yaake har yob pral t'mende vin rakras.


“Ma patsenn, te dikell yek morsh kal tsele morshendar kava lačo them, hoy me man pash lengre phourende sovel dom, te dap les lenge.


Oun o baro Devel penas ap mande: “Ste pre! Oun dja glan i menshende vin, te venn le an ko them oun lenn les penge dren, ko them, kolestar man glan lengre phourende sovel dom, te dap les lende.”


Hako kotar phoub ap koleste t'mare pire stakrenn, hi t'menge, o tselo them mank o moulo tato them oun i berge Libanon, oun mank o lengsto pani Eufrat oun o Mashkralstouno Baro Pani.


Oun t'mer djivenn i rah tsiro an ko lačo oun bravelo them, hoy o baro Devel pes glan t'mare phourende sovel das, te dell lo les lende oun lengre čavende pal lende.


bis te vas mer vergel o pani lengsto Yordan an ko them, hoy maro baro Devel men della. Dik, ninna i Edomarya, kay djivenn an Seir, oun i Moabarya, kay djivenn an Ar, kolla moukan men vergel lengre themma te djal.”


Dik tele ap mende dran tiro bolepaskro kheer! Oun čip tiri barht ap mende, tire menshende Israel, oun ap ko them, hoy tou men dal, yaake har tou tout glan mare phourende sovel dal, te deh men i them, hoy yaake lačo hi, te nashell thoud oun gvin koy dren.”


Oun tou djas pash o rashayeste, kay an kol divessa koy hi, oun peness ap leste: “Me moukau kava dives tiro baro Debles te djinell, te vom an ko them, kolestar o baro Devel pes sovel das glan mare phourende, te dell lo les mende.”


Oun o baro Devel krell, te vell t'men boud lačepen, boudeder har doha. Yob dell t'men boud čave oun boud firhe. Boud djob oun vavar koova vell baro ap t'mari phoub an ko them, kay o baro Devel pes glan t'mare phourende sovel das, te dell lo les t'mende.


Kamenn t'maro baro Debles! Shounenn ap leste, oun rikrenn t'men ap leste! Kova hi t'maro djipen. Oun yaake nay djivenn boud bersha an ko them, kolestar o baro Devel pes sovel das glan t'mare phourende, glan o Abraham, o Isaak oun o Yakob, te dell lo les lende.


O Mose das o Yosua gole oun penas ap leste glan i tsele Israelitaryen: “Ab zorelo oun ma traash! Tou aneh kal menshen an ko them, kova o baro Devel pes sovel das glan lengre phourende, te dell lo les lende. Oun tou deh halauterenge pengro kotar them.


Oun o baro Devel penas ap leste: “Kava hi o them, kolestar penom oun me man sovel dom glan o Abraham, o Isaak oun o Yakob, te dap kava them lengre čavende, kay pal lende venna. Me moukom les tout tire yakentsa te dikell. Pral vergel djas tou gar.”


Kanna shoun, Israel, hoy t'maro baro Devel t'mendar kamell. Denn yak ap leskre čačepaskre laba, hoy me t'men sikrau. Rikrenn t'men ap kova, te ačenn djido, oun te venn dren an ko them, te nay lenn les t'menge dren, ko them, ap koleste t'maro baro Devel t'mare phourenge pes sovel das, te dell lo les lende.


O baro Devel, kay tiro Devel hi, anell tout an ko them, kay yob pes pash o Abraham, o Isaak oun o Yakob sovel das, te dell lo les toute. Kote hi bare oun shoukar forya, hoy tou gar kral,


Te shounenn t'mer leskro čačepen, oun rikrenn t'men ap leskre laba, oun djivenn pal lende, palle rikrell t'maro baro Devel, hoy lo t'mare phourentsa vin kras, oun peskro vast pre das, oun vell t'menge lačes.


Dran peskro kamlepen dell yob t'men barht oun boud čaven, ninna boud djob, mool oun djet. Oun t'mare groumya oun bakre venna boud an o them, kolestar yob glan t'mare phourende pes sovel das, te dell lo les t'mende.


Dran peskro kamlepen t'menge rodas o baro Devel t'men vin, te rikrell lo peskri sovel dren, hoy yob t'mare phourende das. Doleske anas lo t'men peskro zorelo vasteha vin dran o them, kay pandlo hans, dran o vast o Faraestar, ko rayestar pral Egiptia.


Rikrenn kol tsele laba, hoy t'menge kava dives penau. Djivenn pal lende! Yaake ačenn djido oun venn boud menshe, oun nay lenn ko them t'menge dren, kolestar o baro Devel glan t'mare phourende pes sovel das, te dell lo les lende.


Hi gar doleske, te vans lače menshe oun t'men vals i djoudjo dji, te venn t'mer an ko them, te lenn les t'menge dren. Na-a, t'maro baro Devel tradell kol menshen vin ko čilačepaske, hoy le kran, te rikrell yob koy sovel dren, hoy lo t'mare phourende, o Abrahames oun o Isaakes oun o Yakobes, das.


Te dell i mensho peskro lab, dell lo peskro dadeskro vast koy pre. Leskro dad hi bareder har yob. Yaake sikrell lo o vavares, te krell lo čačepah kova, hoy yob penas. Oun ko vavar patsell les. Har das o Devel o Abrahameste peskro lab, das lo peskro vast koy pre. His kek, kay his bareder har o Devel. Oun o Devel penas: Čačepah, boud barht moukau pral toute te vell, oun toutar venna boud boud čave. Oun o Abraham patsas o Debles, oun vitsras gar peskro patsepen ap i rig. Oun yaake las lo kova, hoy o Devel leske penas.


Ab zoreles oun ma traash! Tou dess kal menshen pengro them, kay me man sovel dom glan lengre phourende, te dap len kova!


Oun o baro Debleskro bolepaskro vas dran o foro Gilgal pre ap koy platsa, hoy kharella Bokim, oun penas: “Me lom t'men dran o them Egiptia vin, oun anom t'men an kava them, yaake har man sovel dom glan t'mare phoure dadende, te dau les t'mende. Oun me penom, te rikrap hako tsireske miro lab, hoy t'mende dom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan