Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mose 26:30 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

30 Me krau kol moulne platse paash, kay t'mer t'mare deblenge firhen rhačrenna. Oun kol boba, kay t'mer lenge soungepaskro koova rhačrenn, phagau khetne. T'mare moulen vitsrau ap kol paash-dine figuren, oun t'mendar kamau bouder či te djinell.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

30 Me krau kol mulne platse paash, kai tumer tumare deblenge viechen chatchrenna. Un kol boba, kai tumer lenge sungepaskro koowa chatchrenn, phagau khetne. Tumare mulen witsrau ap kol paash-dine figuren, un tumendar kamau buder tchi te djinell.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mose 26:30
28 Iomraidhean Croise  

Boud djoungelo koova vas glan o baro Debleskre kanda, hoy i menshe an kava foro kran. Doleske bičras men o baro Devel, te kras kava foro paash.”


Oun yaake har o baro Devel leske penas, das o Debleskro morsh gole: “Rhačepaskri! Rhačepaskri! Shoun, hoy o baro Devel penell! I čavo vell boldo an o Davideskri familya. Leskro lab hi Yosia. Kova marell ap toute kol rashayen, kay rhačrenn soungepaskro koova ap toute i moule deblenge. Oun menshengre kokale venn rhačedo ap toute.”


Kova, hoy yob penas, vas o baro Deblestar. Oun yaake, har yob les penas, vella kova pral koy rhačepaskri an o foro Betel oun pral kol tsele platse, kay mangenn le i moule deblen an, hoy hi an i forya an o them Samaria.”


Glan kova dikas o Yosia trouyel oun dikas i handako ap koy berga, oun bičras koy oun moukas i moulengre kokale vin te lell oun rhačras len ap i rhačepaskri oun kras lat pale-čiddo, yaake har o baro Debleskro rakepaskro vin kharas.


Oun moukas i tsele rashayen, kay i moule deblenge boudran, te marell ap lengre rhačepangre, oun rhačras menshengre kokale koy pre. Oun palle vas lo pale an o foro Yerusalem.


Oun yob moukas i tsele rashayen dran o them Youda an o foro Yerusalem te vell, oun kras i moulne platse pale-čiddo, kay i rashaya i moule deblenge soungepaskro koova rhačran. Kova kras lo an o tselo them mank o foro Geba oun o foro Beersheba. Oun yob phagas koy rhačepaskri tele, hoy his tardo glan ko voudar, hoy o moskro, o Yosua, kras, ap i servi rig, te vell yek an o foro dren.


Palle djan i tsele menshe dran o them Youda an o kheer ko deblestar Baal, oun kran o kheer paash. Oun kol rhačepangre, kay firhen oun vavar koova leske rhačedo van, phagan le tele, ninna kol figure, hoy an-mangedo van. Oun glan kol rhačepangre maran le o Mattan, ko rashayes o deblestar Baal.


Oun har kova halauter kerdo his, djan kol tsele Israelitarya, kay kote khetne his, an i forya an o them Youda. Oun yon phagan kol bare barra an kotya, hoy i moule deblenge pre-čiddo his, oun dan koy kashteni debletsa Ashera trouyel, oun kran kol moulne platse oun kol rhačepangre paash, kay i moule debla an-mangedo van, bis te či lendar pral ačas. Kova kran le an o tselo them Youda, Benyamin, Efrayim oun Manasse. Palle djan i tsele Israelitarya pale khere an lengre forya, kay lengre khera oun lengri phoub his.


Kote rhoyras pes o baro Devel ap peskre menshende, oun nay dikas len bouder gar glan peskre yaka.


oun o čon ap o bolepen tardo hi, oun dikell, hoy ap kay phoub djala.”


Yaake vell o Israelengri doosh krik lino. Oun ap kova sikrell pes, te hi lengri doosh krik lino: Te denn le i pre-čidde barra yaake khetne, kay mangan le i vavar deblen an, te ačell či har čik. Oun te moukenn le kek figure tardo, hoy sikrenn i debletsa Ashera, vitar kek boba, kay lake soungepaskro koova rhačedo vas.


Dal tou kol menshen an Youda pre? Kameh tou o forestar Sion či bouder djinell? Hoske dal tou men yaake, kay nay krell men kek bouder sasto? Mer patsam, kay vell lauter mishto. Či vas mishto! Mer kamam, te vell i tsiro, kay kova, hoy an mende nasselo hi, sasto vals. Kova vas gar. I daar vas.


Yon lenn mandar pengri tseli phagi lengri doshake oun ko čilačepaske, hoy yon kran. Me moukau lenge či. Yon kran miro them pengre moule deblentsa pale-čiddo. Ko them, hoy mange vin rodom, hi pherdo ko koveha, hoy djoungelo glan mire yaka hi.


Oun me dau tout an lengre vasta, te denn le tire mangepaskre platse khetne, kay rhorhene deblen an-mangal, oun randjenn touke tire koola vin, oun lenn penge tiro sonakaskro koova, oun moukenn tout nanges čiddo.


Yob penas ap mande: Tou, mensho, kate hi koy platsa, kay miri beshepaskri tardo hi oun ko banko, ap koleste mire pire čivau. Kate djivau hako tsireske mashkral i Israelitaryen. Oun i Israelitarya anenn bouder gar ladj ap mande, yon gar oun lengre bare raya vitar gar. Kova kran le, har mangan le vavar deblen an, oun har paskran le pengre bare rayen gar dour miro kherestar.


Palle hi i moulo-dine čiddo mashkral pengre rhorhene deblende, oun troul lengre rhačepangre trouyel ap haki tikni oun bari berga, oun tel hako baro rouk boud patyentsa, oun tel hake vavar zenele rouka, kay mangan le pengre rhorhene deblen an, oun rhačran lenge lačo soungepaskro koova. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te hom me o baro Devel.


Lengre djia hi pherdo rhorhepen. Kanna vell lengri doosh pral lende. Lengre altare venn khetne phagedo, oun kol pre-čidde bare barra venn tele dino.


Ma djivenn pal ko koova, pal kova i vavar menshe djivenn, kolen me glan t'mende vin tradau. Yon kran kava tselo pale-čiddo koova, oun van infam glan mire yaka.


Oun me djivau mashkral t'mende, oun sikrau t'men gar miro doumo.


oun krenn gar, hoy t'mendar kamau, oun djivenn gar pal miro čačepen, oun rikrenn yaake gar dren, hoy t'mentsa vin krom,


O baro oun zorelo Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, das pes sovel pash peskro djipen oun penas: Me hom rhoyedo pral o pre-phourdepen o Yakobeskre čavendar, oun nay dikau lengre shoukar khera bouder gar glan i yaka. Doleske dau o foro oun lauter, hoy koy dren hi, an i vasta vavar menshendar.


I moulne platse, kay mangan o Isaakeskre menshe rhorhene deblen an, kal platse venna paash dino. Oun kol khera, kay sharan i Israelitarya o Debles, venn dino an kotya. Oun me vau miro rhareha pral o kheer Yerobeam.”


O baro Devel dikas kova, oun vas rhoyedo pral peskre čavende oun čende, kay kaman či bouder lestar te djinell.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan