Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Samuel 4:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Oun anan ko shero pash o baro rayeste, o David, an o foro Hebron, oun penan ap leste: “Dik, kava hi ko shero foun o Ish-Boshet. Leskro dad, o Saul, kras touke čilačepen oun kamas tout te marell. Kava dives das o baro Devel o Sauleskre menshende pale, hoy o Saul ap toute, maro baro rayeste, kras.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Un anan ko shero pash o baro rajeste, o David, an o foro Hebron, un penan ap leste: “Dik, kawa hi ko shero fun o Ish-Boshet. Leskro dad, o Saul, kras tuke tchilatchepen un kamas tut te marell. Kau diwes das o baro Dewel o Sauleskre menshende pale, hoi o Saul ap tute, maro baro rajeste, kras.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Samuel 4:8
18 Iomraidhean Croise  

O Ahimaaz, koleskro dad o Zadok hi, penas ap o Yoab: “Mouk man te nashell, te penap o baro rayeske o lačo lab, kay las les o baro Devel vin dran i vasta kolendar, kay leskro merepen kaman.”


Koy vas ko morsh dran Etiopia oun penas: “Ake, anau touke i lačo lab, miro baro ray. O baro Devel kras, te less tou kay dives tiro čačepen. Yob las tout vin dran i vasta lauterendar, kay hadan pen ap toute.”


O Sauleskro pralstouno lourdo, o Abner, koleskro dad o Ner hi, kova las o Sauleskro čaves Ish-Boshet, oun anas les an o foro Mahanayim,


oun kras man zorleder har kolla, kay kouran pen mantsa, oun vitsras i menshen dran vavar themma tel mande.


Hako dives penau doureder, har tou rikral pash mande. Oun kolla, kay kaman miri bibarht, hounte venn tikno oun ladjenn pen.


oun penas ap leste: “Ste pre! Le o čaves oun leskri dat, oun dja pale an o them Israel! Kolla hi moulo, kay kaman o čaves te marell.”


Avenn barhtelo, t'mer, kay djivenn an o bolepen! O baro foro hi paash! Avenn barhtelo, t'mer Debleskre menshe! Avenn barhtelo t'mer, kay han o Yezouseskre bičepangre, ninna t'mer, kay han o Debleskre rakepangre! Kova, hoy o foro čilačes kras ap t'mende, das o Devel ko fores pale.


Oun dan zoreles gole oun penan: “Baro Devel oun čačo ray, ab sik oun rake i phagi vin pral kolende ap i phoub, kay maran men. De len ko čilačepen pale, hoy yon ap mende kran!”


Oun hadas peskro vast oun penas peske: “Me kamau o Davides an i vanta čourye te dell.” O David stas douy kope ap i rig, oun o Saul nay tapras les gar.


Oun o Saul rakras peskro čaveha oun peskre boudepangrentsa, te kamell lo o Davides te marell. O Yonatan, kay kamas o Davides o djiyestar,


Kote bičras len o Saul i douyto kopo, te dikenn le pal leste, oun penas: “Anenn les an peskro čiben kay pash mande, te dap les moulo.”


Oun o David nashas krik kol kherendar, kay o Debleskre rakepangre djivenn an o foro Rama, oun djas pash o Yonatan, oun poučas lestar: “Hoy krom me? Havi doosh anom me ap mande? Hoy krom me tiro dadeske, te rodell lo man, te dell lo man moulo?”


Oun o David dikas, te djas o Saul vin, te marell lo les. Doleske ačas lo kote an Horesha an o moulo them pash o foro Sif.


Har vas o Saul pash kol bakrengre platse, kay ap o drom his, dikas lo i grotta, djas koy dren ap i rig. Oun o David oun leskre morsha his doureder palla an koy grotta.


Oun te hadell pes i mensho, te lell lo tout palla, oun kamell tout te marell, palle rikrell o baro Devel peskre vasta pral tiro djipen, yaake har yek i kouč bar an peskri possita khatrell. Kolla, kay kamenn tout te marell, lengro djipen vell krik vitsedo, har yek i bar krik vitsrella!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan