Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Samuel 22:44 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

44 Tou lal man vin dran o čingepen mire menshentsa, oun kral man o ray pral i menshende dran vavar themma, Menshe, kolen me gar prindjrom, boudrenn mange.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

44 Tu lal man win dran o tchingepen mire menshentsa, un kral man o rai pral i menshende dran wawar themma, Menshe, kolen me gar prindjrom, budrenn mange.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Samuel 22:44
26 Iomraidhean Croise  

Oun ap o Amasa penenn: “Tou hal miro mass oun miro rat. Tou veh o pralstouno pral mire lourdende yaake rah har tou djiveh, oun bouder gar o Yoab. O Devel nay dell man i phagi, te krau me kova gar.”


Koy stas o baro ray pre, oun beshas pes an o baro voudar. Oun i tsele lourdenge vas penlo: “Shounenn, o baro ray hi an o baro voudar beshdo!” Koy van le lauter glan o baro rayeste. O Absalomeskre lourde nashan penge, hakeno an peskro kheer.


Oun koy djouvel rakras goseves kol tsele menshentsa an o foro. Oun yon dan o Shebaeske o shero tele, oun vitsran o sheres pash o Yoab vin. Koy phourdas yob an i phourdepaskri, oun djas peskre lourdentsa kava forestar krik. Oun i lourde djan hakeno pale an peskro kheer. Oun o Yoab vas pale an o foro Yerusalem pash o baro rayeste.


Ko kourepen mashkral o Davideskri familya oun o Sauleskri familya his rah. O David vas zorleder oun zorleder. Oun o Sauleskri familya nashras peskri zoor.


Oun pash o Davideste an o foro Hebron van morsha dran i tsele deesh-te-douy bare familye dran Israel, oun penan leske: “Shoun, mer ham tire menshendar, tiro mass oun rat.


oun yob o čačepen vin rakrella, oun an hake themma boud menshen i phagi della. Palle hi boud menshe moulo čiddo ap o bourhlo them. Boud pralstoune venn khetne dino.


Oun me dom len khetne, dom len tiknes har čik, hoy i baro dourho krik phourdell. Har čik čorom len vin ap o drom.


Te mangeh mandar i tsele themma, dau me len toute. Ava, i tseli phoub dau me toute, te vell li tiro.


Dikenn, me krom les, te vell lo ray oun pralstouno pral vavar themma, te sikrell yob lende, koon me hom.


Ninna t'mer denn menshen pash mande gole, kolen gar prindjrenn. Oun save, kay prindjrenn t'men gar, venn pash t'mende naashedo, te dikenn le, hoy me, t'maro baro Devel, t'menge krom. Me, o čačo Devel pral o Israel, krau t'men baro oun raylo.


Kol themma, kolengre menshe kamenn gar touke te boudrell, venn paash stakedo, oun lengre menshe maredo, te ačell či lendar pral.


O baro Devel penell: Me homs koy, te rodenn le man. Oun yon poučan gar pal mande. Me homs koy, te hatsenn le man. Oun yon rodan man gar. Me penom: Kate hom! Kate hom! ap menshende, kay man gar an-gole dan.


Oun kova das les i rayeskri zoor oun barepen oun raylepen, te vell lo ray pral i menshende dran hako them oun rakepen. Leskri rayeskri zoor ačell hako tsiro oun herell gar pre. Oun yob ačell baro ray an i tsele tsirya.


An ko tsiro, penell o baro Devel, kamau te shounell: Me shounau, hoy o bolepen mandar mangell, oun o bolepen shounell, hoy i phoub lestar mangell.


Oun o Debleskro rakepaskro, o Yesaya, penas glan i rah tsiro: Koy vell i morsh i menshendar, kolengro dad hi o Isay, kova vell o ray pral i menshende an i tsele themma. Ap koleste dikenn le, te vell lo lenge lačes.


O Debleskro rakepaskro, o Hosea, penas, hoy o Devel leste sikras: Kolla, kay hi kanna gar mire menshendar, kolen rodau me vin, te venn le mire menshe. Oun kolen, kay kek kamas, kolen kamau me o tselo djiyestar.


Oun o baro Devel krell te vess tou, Israel, o shero oun gar i pori. Te shouneh tou ap i laba tiro baro Deblestar, hoy touke kay dives penau, palle veh tou baro oun bareder oun gar tikneder.


Oun ko eftato bolepaskro phourdas an peskri phourdepaskri. Koy his i rakepen an o bolepen, oun boud dan bari gole, oun penan: “Kanna hi o Devel oun leskro čavo, o Yezous Kristo, i raya pral i tsele menshende ap i phoub hako tsireske.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan