Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Samuel 2:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 O Sauleskro pralstouno lourdo, o Abner, koleskro dad o Ner hi, kova las o Sauleskro čaves Ish-Boshet, oun anas les an o foro Mahanayim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 O Sauleskro pralstuno lurdo, o Abner, koleskro dad o Ner hi, kowa las o Sauleskro tchawes Ish-Boshet, un anas les an o foro Mahanajim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Samuel 2:8
18 Iomraidhean Croise  

Oun o Yakob djas doureder. Oun o Debleskre bolepangre tapran les ap o drom.


Har o Yakob len dikas, penas lo: “Kate hi o Debleskri platsa.” Oun das koy platsa ko lab: Mahanayim.


Oun o David vas an o foro Mahanayim. O Absalom djas vergel o pani Yordan, oun kol tsele morsha dran Israel djan leha.


O Abner djas peskre lourdentsa i tseli rat an o telstouno them, kay o pani Yordan nashell, oun djan vergel o Yordan, oun djan doureder o vavar dives taysarlakro bis te van le an Mahanayim.


Avenn zorele oun čače morsha! O Saul, t'maro ray, hi moulo. Oun i morsha dran o kheer Youda makan man o djeteha dren, te vap baro ray pral lende.”


Oun o baro ray penas ap peskre morshende: “Djinenn t'mer gar, kay kava dives i baro morsh oun pralstouno meras an Israel?


Yaake rah har ko kourepen his mashkral o Sauleskri familya oun o Davideskri familya, his o Abner ap koy rig o Sauleskri familyatar oun kras lat zoreles.


o Zadok, i terno zorelo kourepaskro, oun leskre menshendar 22 (biish-te-douy) pralstoune.


Dran o kheer Benyamin, o Sauleskre menshendar: 3.000; bis ap ko tsiro rikran boud i menshentsa dran o Sauleskro kheer.


O Ner, leskro čavo his o Kish. Koleskro čavo his o Saul, oun koleskre čave his o Yonatan, o Malkishoua, o Abinadab oun o Eshbaal.


O Ner, leskro čavo his o Kish. Koleskro čavo his o Saul, oun koleskre čave his o Yonatan, o Malkishoua, o Abinadab oun o Eshbaal.


Oun an o them Gad lan le star forya: Ramot an o them Gilead, kava foro hi ninna i foro, kay kolla nay nashenn, kay yekes temerl dan, oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan; Mahanayim oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan;


Oun o lab o Sauleskri romyatar his Ahinoam. Kolakro dad his o Ahimaaz. Oun o Saul čivas o Abner, koleskro dad o Ner hi, pral peskre lourdende, te vell lo lengro pralstouno. O Ner his o Sauleskro kak.


O Saul dikas, har djas o David an o kourepen ko Filistareha, oun poučas peskro pralstouno lourdestar, o Abner: “Koneskro čavo hi kova?” Oun o Abner penas: “Čačepah, miro ray, me djinau gar!”


Oun kotar das lo gole ap kol tsele lourdende oun ap o Abner, koleskro dad o Ner hi, oun penas: “Abner, shouneh tou man gar?” Oun o Abner poučas: “Koon hal tou, kay kate yaake ap o baro rayeste gole dell?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan