Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mose 18:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 O rashay an o them Midian, – leskro lab his Yetro, his o Moseskri romyakro dad. Yob shounas kava lauter, hoy o baro Devel ap i tsele Israelitarya oun ap o Moseste kras, te las lo len dran o them Egiptia vin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 O rashai an o them Midian, – leskro lab his Jetro, his o Moseskri romjakro dad. Job shunas kawa lauter, hoi o baro Dewel ap i tsele Israelitarja un ap o Moseste kras, te las lo len dran o them Egiptia win.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mose 18:1
33 Iomraidhean Croise  

Har anas lo peskre vi-rodede menshen vin, sanas lengro dji. Oun yon givan i barhtyatar.


T'mer, kay venn pal o Abraham, o Debleskro boudepaskro, t'mer čave o Yakobestar, koles yob vin rodas, ma bistrenn, hoy yob lauter kras an peskri bari zoor, kova, hoy kek vavar nay kras! Ma bistrenn, har yob o čačepen pral i menshende vin rakras!


Koon nay penella ko tselo baro koova, hoy o baro Devel lauter kras? Koon nay sharell les doha?


Me kamau o baro Debles te sharell hako tsireske, oun kamau gar tele moukell, te parkrap man pash leste.


I gili o rayeske pral i gipangre. Kay gili hi yekestar dran i familya Korah.


kova kamah gar te khatrell glan mare čavende; na-a, kolenge, kay pal mende venna, kamah te penell, har zorelo o baro Devel hi oun havo baro koova yob kras an peskri zoor.


O rashay an ko them Midian his efta ča. Kolla van pash i brounna, te denn le pengro dadeskre bakre oun bouzya pani te piyell.


Har van i ča khere pash pengro dadeste, o Regouel, poučas lo len: “Hoske van t'mer yaake sik pale?”


O Regouel poučas o Mosestar, te ačell yob pash leste, oun o Mose penas: “Ava! Mishto!” O rashay das peskri čay, i Sefora, leste, te romedinerell yob lat.


O Moseskri romyakro dad his o Yetro, ko rashay an o them Midian. Koles his bakre oun bouzya. Oun o Mose das yak ap lende, oun anas len pral o tato moulo them, oun vas pash o Debleskri berga, hoy kharella Horeb.


Oun palle djas o Mose pash peskro romyakro dadeste, o Yetro, pale, oun penas leske: “Me kamau pale an o them Egiptia pash mire menshende te djal, te dikap, te hi le djido!” Oun o Yetro penas ap o Moseste: “Dja o Debleha!”


Doleske pen ap i Israelitarya: Me hom o baro Devel! Me lau t'men vin dran t'mari phari boudi, hoy i Egiptarya ap t'mende čivan. Miri bari rholi vell ap lende, oun bari zoryah lau t'men vin.


Palle vell o foro Yerusalem mange i foro, pral koleste barhtelo hom. I menshe an i tsele themma sharenn man, oun hadenn man, te shounenn le ko tselo lačo koova, hoy me o foreske Yerusalem krau. Lenge ačell o rakepen krik, oun yon krenn bare yaka, te dikenn le ko tselo lačepen oun koy tseli barht, hoy dau kava foreske.


Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “An ko tsiro venn deesh vi-themarya pash yek biboldo, taprenn les ap leskri baya, mangenn lestar oun penenn: Mer shounam, o Devel hi t'mentsa. Doleske mouk men t'mentsa te djal!”


Oun o Mose penas ap peskri romyakro phraleste, o Hobab, koleskro dad o Regouel hi dran o them Midian: “Mer djah an ko them, hoy o baro Devel penas: Me dau kova t'mende. Kanna, ab mentsa! Palle krah touke lačo koova. O baro Devel penas: Me kamau lačepen te krell ap o Israel.”


Oun o Paulo oun o Barnabas van kanna pale pale an kava foro. Kote dan le i patslen khetne gole, oun penan lenge, kay o Devel lentsa his, oun har boud koova yob kras, oun har yob ninna kolen, kay kek bibolde hi, pash peste gole das, oun yon ap leskro drom van.


Koy čingran kol tsele menshe bouder gar lentsa, oun shounan ap o Pauleste oun o Barnabeste, har kolla lenge penan, havo baro oun zorelo koova o Devel mashkral kolende kras, kay kek bibolde hi.


Me kamau gar te rakrap pral vavar koova har pral kova, hoy kras o Yezous Kristo mank kolende, kay kek bibolde hi. Dran maro rakepen oun mari boudi anas o Yezous Kristo len pash peste, te shounenn le ap leste.


Mer shounam, har kras o baro Devel t'menge i drom an o baro pani, hoy kharella Baro Lolo Pani, har djan dran o them Egiptia vin. Shounam ninna, hoy kran t'mer kol douy bare rayentsa pral i Amorarya, o Sihon oun o Og, hoy ap i vavar rig o panyestar Yordan his. T'mer maran len oun kran halauter paash, hoy lenge his.


Oun yon penan: “Dran i them dour katar krik van tire boudepangre kate pash toute. Mer shounam, har baro tiro Devel hi oun hoy yob, o baro Devel, halauter kras an o them Egiptia,


Oun i Kenarya, – lengro phouro dad his o Moseskri romyakro dad, – kolla djan vin dran o palmtikro foro oun djan khetne i morshentsa dran o kheer Youda an o moulo tato them, hoy pash o foro Arad čiddo hi, ap i čači rig. Oun yon ačan kote oun djivan mashkral kol menshende.


Ap i platsa, hoy kharell Zaanannim pash o foro Kedesh djivas o Kenari Heber an i plarhteno kheer tel i baro rouk. Glan i tsiro moukas yob peskre menshen. Kolla his čave oun čavengre čave o Moseskri romyakro dadestar, o Hobab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan