Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Samuel 26:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Oun o David kras pes ap o drom, oun vas kote, kay o Saul peskre lourdentsa hi. Oun o David dikas koy platsa, kay o Saul pes tele čivas, te sovell lo. Oun pash o Saul his o pralstouno pral i lourdende čiddo. Leskro lab hi Abner, koleskro dad hi o Ner. Kol douy his mashkral ap i platsa čiddo, oun i tsele lourde his troul lende čidde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Un o David kras pes ap o drom, un was kote, kai o Saul peskre lurdentsa hi. Un o David dikas koi platsa, kai o Saul pes tele tchiwas, te sowell lo. Un pash o Saul his o pralstuno pral i lurdende tchiddo. Leskro lab hi Abner, koleskro dad hi o Ner. Kol dui his mashkral ap i platsa tchiddo, un i tsele lurde his trul lende tchidde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Samuel 26:5
10 Iomraidhean Croise  

Har o Abner pale an o foro Hebron vas, las o Yoab les ap i rig pash o baro voudar, te rakrell yob čorrhanes leha. Koy das o Yoab les an o per čourye, yaake te meras lo. Kova kras lo doleske, kay o Abner leskro phrales, o Asahel, maras.


O Ner, leskro čavo his o Kish. Koleskro čavo his o Saul, oun koleskre čave his o Yonatan, o Malkishoua, o Abinadab oun o Eshbaal.


Kote stas o David sik taysarlakro pre, oun moukas i vavares ap i bakre yak te dell. Oun las ko tselo rhapen peha, oun djas koy, yaake har o Isay leske penas. Oun vas pash koy lourdengri platsa ap ko tsiro, har i tsele lourde vin djan hakeno ap peskri platsa o marepaske. Oun yon dan i bari kourepaskri gole.


O Saul dikas, har djas o David an o kourepen ko Filistareha, oun poučas peskro pralstouno lourdestar, o Abner: “Koneskro čavo hi kova?” Oun o Abner penas: “Čačepah, miro ray, me djinau gar!”


bičras lo morshen vin, te hatsenn le boudeder vin. Oun kolla van pale oun penan leske, te vas o Saul čačepah an o moulo them.


An ko tsiro djivas i morsh dran o kheer Benyamin, leskro lab his Kish. Leskro dad his o Abiel, koleskro dad his o Seror, koleskro dad o Bekorat, oun koleskro dad o Afia dran i familya Benyamin. O Kish his i an-diklo morsh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan