Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Samuel 18:23 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

23 Oun i pralstoune boudepangre o Saulestar rakran kol laba ap o Davideste. Oun o David penas: “Hi t'menge kova i tikno koova te vell yek o baro rayeskri čakro rom? Me hom i čorvelo morsh oun gar an-diklo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

23 Un i pralstune budepangre o Saulestar rakran kol laba ap o Davideste. Un o David penas: “Hi tumenge kowa i tikno koowa te well jek o baro rajeskri tchakro rom? Me hom i tchorwelo mursh un gar an-diklo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Samuel 18:23
12 Iomraidhean Croise  

Yaake boudras o Yakob efta bersha, te romedinerell lo i Rachel. Oun kal bersha his an leskre yaka har i tikno tsiro, yaake boud kamas lo lat.


Mangenn mandar boud. Me playsrau, hoy mangenn mandar. Denn man koy čat, te romedinerap lat!”


Ninna te hom gar an-diklo, oun i menshe dikenn tele ap mande, bistrau me či, hoy menge penal, te kras mer.


Kek kamell o čorveles, vitar gar kova, kay pash leste hi. O braveles hi boud mala.


Kova, kay makell i vavareske gvin troul o mouy, kova čivell i netsa khatedo vin glan koleskre pire.


Dikenn, har baro o Debleskro kamlepen menge hi. O Devel, maro dad, penell ap mende: “Mire čave.” Oun čačepah, kolla ham mer. Dran kova hayvenn men kol menshe gar, kay o Debles gar prindjrenna. Yon hayvenn gar, koon yob hi.


Oun o David penas ap o Saul: “Koon hom me? Oun koon hi mire menshe oun miro dadeskro kheer an Israel, te vap me o baro rayeskri čakro rom?”


Ap leskre pralstoune boudepangre penas lo: “Rakrenn čorrhanes o Davideha oun penenn leske: Tou djineh, te hal shoukar an o baro rayeskre yaka, oun leskre tsele pralstoune boudepangre kamenn tout. Yaake ab, te vess leskri čakro rom.”


Oun i pralstoune boudepangre o Saulestar djan pash leste oun penan leske, hoy o David penas.


Koy pre penas o Saul: “Me hom dran o kheer Benyamin. Men hi o tikneder them an Israel. Oun miro dadeskri familya hi i tikneder familya kol familyendar Benyamin. Hoske peneh tou save laba ap mande?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan