Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Samuel 10:27 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

27 Koy his ninna morsha, kay či-molde his. Kolla penan: “Har nay lell kava morsh men vin dran i bibarht?” Oun yon dikan tele ap leste, oun anan leske či. O Saul kras yaake har shounals lo kova gar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

27 Koi his ninna mursha, kai tchi-molde his. Kolla penan: “Har nai lell kawa mursh men win dran i bibacht?” Un jon dikan tele ap leste, un anan leske tchi. O Saul kras jaake har shunals lo kowa gar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Samuel 10:27
21 Iomraidhean Croise  

Kova his yaake, kay koy an Gilgal i morsh his, kay či-moldo his. Leskro lab his Sheba. Leskro dad his o Bikri i menshendar Benyamin. O Sheba phourdas an i phourdepaskri oun penas: “T'mer morsha dran Israel! O David hi gar mare menshendar. Men hi či te krell o Isayeskro čaveha. Hakeno t'mendar te djal an peskro kheer!”


Yob das ninna kol Moabarya oun penas, te čivenn le pen ap i phoub. Oun douy i trinendar kras lo moulo, oun yek i trinendar moukas lo djido. Yaake vas o Davides penepaske pral kol Moabende. Oun yon hounte dan les roup oun sonakay.


Oun hakeno, kay vas, anas kouč koova pash leste, roupeno oun sonakaskro koova, ripya oun karmangre, soungepaskro djet, graya oun maultikre bourike. Kova his hako bersh yaake.


Oun yaake his o Salomo o baro ray pral i tsele themma, hoy hi čiddo mank o pani Eufrat oun ko them, kay i Filistarya djivan, oun tele bis pash o them Egiptia. Pral kolende his les penepaske, oun yon playsran leske roup oun sonakay, yaake rah har yob djivas.


Oun leske ap i rig van či-molde, čilače morsha, oun yon van zorleder har o Roboam, o Salomeskro čavo; an ko tsiro his o Roboam terno, oun leskro dji his gar zorelo. Yaake nay rikras lo pes gar zoreles glan lende.


Doleske kras o baro Devel, te vas o Yosafat i zorelo baro ray. Oun dran o tselo them Youda van i menshe, oun dan les kouč koova. Yaake vas les baro bravlepen, oun yob his bares an-diklo.


Kolla, kay kamenn man te marell, čivenn mange dorya vin, te perap dren. Kolla, kay rodenn miri bibarht, rakrenn khetne, hoy nay krenn le mantsa. O tselo dives rodenn le pal kova, har nay rhorhenn le man.


I bare raya, kay djivenn an o foro Tarsis oun an i panyeskre themma, kolla anenn leske kouč koova. Ninna i bare raya pral i forya Saba oun Seba bičrenn leske shoukar koova.


De či ap ko tselo rakepen, hoy i menshe rakrenna! Nay vals te shouneh, har tiro boudepaskro pral toute čingrell.


Oun i menshe shounan, har lengro baro ray penas “Ma penenn čomone!” Oun ačan pokones, oun penan kek lab.


Oun yon djan an ko kheer, oun dikan kote o ternepas oun leskri dat, i Mariat. Oun yon vitsran pen glan leste tele, mangan les an, oun čivan ko kouč bravlepen glan leste, hoy dan le leste. Oun kova his sonakay, kouč kasht, hoy soungella mishto, ninna vavar kouč kasht, hoy vella djet lestar kerdo.


O Devel bičras kava Moses, kay pash peskre menshende či moldo his. Kova dikah mer koy pre, har yon penan: Koon kras tout pral mende čačepaskro oun ray, te hounte shounas mer ap toute? O Devel bičras les, te vell lo ray pral lende, oun te anell lo len dran ko them vin, kay yon pandle boudepangre his. Kova penas leske ko bolepaskro, kay dran i soubyengro bour ap leste rakras.


Te shounenn i forestar, hoy t'maro baro Devel t'men das, te djivenn koy dren,


Koy penan i Israelitarya ap o Samuel: “Koon hi kolla, kay kaman gar, te vell o Saul o ray pral mende? Denn kol morshen vin, te nay das len moulo.”


O Saul penas: “Kava dives vell kek moulo dino. Kava dives las o baro Devel peskre menshen Israel vin dran i vasta kolendar, kay lenge čilačepen kaman.”


Oun o Isay bičras o Davides pash o Sauleste, oun das les i bourika peha, ninna maro, i molyakro gono oun i terni morshkani bouzni.


O Eliyeskre čave his čilače oun kaman o baro Deblestar či te djinell.


Oun kanna dik, hoy tou gomme nay kreh! Te vell či kerdo, palle vell i bibarht pral maro rayeste oun leskro tselo kheer. Ko patsau zoreles. Yob hi sau čilačo mensho, te nay rakrell yek leha gar.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan