Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mose 48:18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

18 Oun o Yosef penas ap peskro dadeste: “Kre gar yaake, tata! Kava hi o phoureder. Čip tiro čačo vast ap leskro shero!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

18 Un o Josef penas ap peskro dadeste: “Kre gar jaake, tata! Kawa hi o phureder. Tchip tiro tchatcho wast ap leskro shero!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mose 48:18
11 Iomraidhean Croise  

“Ah, na-a, miro Ray”, penas o Lot.


Oun i Rebekka las kouč ripya peskro phoureder čavestar Esau, hoy pash late an o kheer his. Oun rivas len lakro terneder čaveske Yakob an.


Penas o Laban ap leste: “An maro them krenn le kova gar yaake, kay denn le koy terneder čat krik glan koy phoureder.


O Yosefeskre phrala van glan leste vergel beshdo, pal lengro phourepen: o phoureder, o douyto, o triinto bis pash o terneder. Koy dikan le bare yakentsa yek ap o vavareste.


Har o Yosef dikas, kay leskro dad čivas peskro čačo vast ap o Efrayimeskro shero, his leske kova gar mishto. Oun yob tapras peskro dadeskro vast, te čivell lo les ap o Manasseskro shero.


Leskro dad kamas gar oun penas: “Me djinau, čava, me djinau. Ninna kolestar venna yaake boud menshe, te vell lendar yek natsyona. Leskro terneder phraal vell bareder har yob. Lestar venna yaake boud menshe, te venn lendar boud natsyone.”


Tou, o Ruben, miro phoureder čavo hal, miri zoor hi an toute. Har homs terno oun zorelo, vom tiro dad. Tou hal bareder oun zorleder har tire phrala.


Na-a, yaake gar! T'mer morsha kokres, djan oun mangenn t'maro baro Debles an! Kova hi, hoy t'mer kaman.” Oun yon tradan len dran o Faraeskro kheer vin.


Penan i goseve: Na-a! Maro djet hi gar doha menge oun t'menge. Djan pash i bikepangre, oun ginenn t'menge djet!


O Petro penas: “Na-a, miro ray! An miro tselo djipen rhom me či, hoy pale-čiddo hi.”


Penom me: Na-a, ray! An miro tselo djipen rhom me či, hoy hi pale-čiddo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan