Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 9:21 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 我祈禱之詞未竟、在獻夕祭之時、前異象中所見之人迦伯列、迅速而而或作如飛、前來撫我身、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 祈禱之際、獻晚祭時、我前於異象中、所見之加百列、疾飛詣我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 我正於祈禱間、講時、我初夢中見過之人厄亞百利被令速飛至我、而拊着我約於晚獻祭之時。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

21 昔我於異象中、目睹加伯列、今獻夕祭祈禱之時、加伯列迅速而飛、前來撫余、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 吾告禱間。卻吾初夢所見之人厄比耳勒。既令疾飛。其於暮祭時撫我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 9:21
27 Iomraidhean Croise  

自午後至獻晚祭時、切求靈顯、切求靈顯或作偽為感神而言亦無聲響、無應者、無顧者、


至獻晚祭時、先知以利亞進前曰、求主亞伯拉罕   以撒   雅各之天主、今日使人知主在以色列人中為天主、亦知我乃主之僕、我作此諸事、悉遵主命、


主之天使、具大能力、遵行主命、聽從主言者、皆當讚美主、


以風為使者、以火為役者、


願我之禱告、如香煙達至主前、我舉手祈求、願主視為晚祭、


朝獻一羔、暮獻一羔、


寶座以上、群撒拉弗侍立、各有六翼、以二蔽面、以二蔽足、以二飛翔、


其面若此、各有二翼舒展於上、彼此相接、二翼蔽體、


雖挪亞、但以理、約百三人、居於其中、但能因其義救一己之生命、此乃主天主所言、


有一手撫我、使我微起、得以膝與掌抵地、得以膝與掌抵地或作能以膝與掌支持


有狀若人者、捫我唇、我始啟口、告立於我前者曰、我主、我見異象、甚驚怯、氣力盡廢、


復有狀若人者撫我、使我力增、


我聞烏萊河兩岸之中、有人聲呼云、迦伯列、使斯人明此異象、


彼與我言、我面伏地、魂不附體、彼撫我、使我起立、


約申初、申初原文作第九時耶穌大聲呼曰、以利、以利、拉瑪撒罷克他尼、譯即我天主、我天主、因何遺棄我、


天使答曰、我乃迦伯列、立於天主前者、奉遣與爾言、將此嘉音報爾、


至第六月、天使迦伯列奉天主遣、往迦利利一城、名拿撒勒、


一日約申初、申初原文作第九時下同哥尼流於異象中、明見天主之使者、入就之曰、哥尼流、


明日、行將近城、時約午正、午正原文作第六時彼得登屋祈禱、


倏有主之使者旁立、光耀獄中、天使撫彼得脅、醒之曰、速起、鐵索即脫於其手、


申初、申初原文作第九時祈禱時、彼得 約翰同上聖殿、


天使非皆為服役之神、奉遣以事將得救之人乎、


言及天使、經云、天主使其使者為風、使其役者為火、使其使者為風使其役者為火或作使風為其使者使火為其役者


我於異象中、見其馬、又見乘之者、著火色紫色硫磺色之甲、馬首如獅首、口出火與煙與硫磺、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan