Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 8:7 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 我見牡山羊、趨至牡綿羊前、忿怒特甚、牴觸牡綿羊、折其兩角、牡綿羊無力以禦之、無力以禦之原文作不能立於其前牡山羊觸之於地、加以蹂躪、無人能救牡綿羊脫於牡山羊之害、害原文作手

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 我見其既近、盛怒而觸之、折其二角、牡綿羊無力抵禦、乃仆之於地、而蹂躪之、無能拯牡綿羊而脫之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 又我見之怒氣甚動趕上公羊、則擊其公羊而折其兩角、且其前彼公羊無力足當得住、但被之投于地、而後腳踐之、並無何能救其山羊出其手也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 既近牡綿羊。即帶怒動身而觸之。觸斷其雙角。牡綿羊遂無勢立厥前。乃觸之落地而踹其上。無有能救牡綿羊出厥手者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 8:7
8 Iomraidhean Croise  

南方之王大怒出、陳列大軍、與北方之王戰、北方王之軍眾、付於其手、


其餘之獸、乃奪其權、生命仍存、至於限時定期、


此後我於夜間異象中、又見一獸、即第四獸、可恐可懼、極其剛強、有大鐵齒、吞噬嚼碎一切、所餘者、踐之以足、與先諸獸、迥不相同、首有十角、


小角強大、高及天軍、以數天軍及數星、拋擲於地、以足踐之、


我所見立於河濱、有兩角之牡綿羊、其牡山羊至其所、奮然力趨以牴之、


其牡山羊成為極強、正強時、大角忽折、代生四大角、各向天之四方、


無人追襲時亦必逃遁、彼此衝突躓蹶、如有刃擊殺、爾不能立於敵前、


艾人回首而望、見邑中煙燄沖天、欲逃而無可逃、佯敗逃於曠野之以色列人、轉攻艾人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan