Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 6:22 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

22 我之天主、遣其使者閉獅之口、使獅不傷我、因我無辜於天主前、我於王前、亦未行不善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 我之上帝遣其使箝獅口俾不傷我、以我於其前無罪、在王前亦未行不善也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

22 我神遣了其使而閉了眾獅子之口、致不傷我、蓋我于神前無辜、並于汝王者之前、我未行何惡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

22 我之上帝、鑒我無辜、未嘗違逆乎王、遣使箝獅口、俾我免遭吞噬、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

22 吾神遣厥使臣已封獅口。使不傷我。因無遇我獲罪於厥前耳。王乎即爾前我亦靡罪矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 6:22
37 Iomraidhean Croise  

我昔被掠出希伯來地、在此一無所犯、而人囚我於此獄、或作人囚我於此獄並非因我實有所犯


我於急難時呼籲主、呼籲我天主、主自殿中俯聞我聲、我之籲懇為主耳所聞、


既往、見神人之屍仆於途、驢與獅立於屍旁、獅未食屍、亦未傷驢、


主遣天使至亞述王之營、滅諸壯士軍長將帥、亞述王蒙恥而歸故土、入其神入廟、其親生之子、弒之以刃、


主乃我之天主、我必稱頌主、天主歟、我必頌主為至上、


主歟、我必洗淨我手、巡繞主之祭臺、


主歟、我仍倚賴主、我云主乃我之天主、


敬畏主之人、四圍有主之使者列營拯救、


求主莫遺棄我、求我天主莫遠離我、


耶和華天主照我如日、護我如盾、原文作耶和華天主乃日乃盾主必賜以恩寵尊榮、行動正直者、凡百嘉物、主無不賞賜、


爾宜語義者、必蒙福、必享己行之果報、


彼遭患難、主亦憂戚、使當前之使者拯救之、發慈愛矜恤以贖之、在古昔之時、恆提攜之、保抱之、


耶利米又奏西底家王曰、爾曹囚我於獄、我於爾、爾臣僕斯民、得何罪耶、


尼布甲尼撒遂曰、當頌美沙得拉、米煞、亞伯尼歌之天主、因遣其使者救賴之之僕、彼能舍身、不遵王命、在其天主外、不拜他神、或作尼布甲尼撒曰沙得拉米煞亞伯尼歌舍身不遵王命在彼之天主以外不拜他神彼之天主當讚美因遣使者救賴之之僕


既至穴旁、哀呼但以理曰、永生天主之僕但以理、爾所恆事之天主、能救爾脫於獅乎、


王欣喜不勝、命取但以理出穴、遂取之出穴、其身毫無所傷、因信其天主也、


當時冢宰與方伯、尋但以理治國事之誤、治國事之誤或作政事之錯失為訟之之故、惟但以理忠藎、毫無錯誤疵繆、不能得故以訟之、


國之冢宰、大員、方伯、議士、牧伯牧伯或作州牧已會議、願王頒詔、設一禁令、三十日間、惟可求王、凡祈神求人者、必投獅穴、


惟我瞻仰主、盼望救我之天主、我之天主必俯聽我、


我儕呼籲主、主垂聽、遣使者導我出伊及、今我在迦叠、爾國之邊界、


約申初、申初原文作第九時耶穌大聲呼曰、以利、以利、拉瑪撒罷克他尼、譯即我天主、我天主、因何遺棄我、


彼得悟曰、我今誠知天主果遣其使者、拯我出希律手、不使猶太民遂其所望、


因此我自勉勵、對天主、對世人、常存不虧之心、


我所服事所崇拜之天主、其使者昨夜立於我側、


我之良心、證我處世為人、常以天主所賜之誠心實意、不恃肉體之智慧、惟恃天主之恩寵、我在爾中更如是、此乃我所誇者也、


惟主左右我、剛健我、致福音由我盡傳、俾異邦人皆聞之、且我得救、脫於獅口、


天使非皆為服役之神、奉遣以事將得救之人乎、


彼眾有信、則服敵國、行公義、獲所許、箝獅口、


大衛又曰、主既救我於獅熊之爪、亦必救我於此非利士人之手、掃羅曰、往哉、願主祐爾、


又曰、我何所為、我行何惡、我主追僕何故、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan