Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 4:4 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 我尼布甲尼撒安處我宮、康樂在己殿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 我尼布甲尼撒安居於我室、暢遂於我宮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 我尼布加尼撒耳安然於己室、且旺然于己殿時、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 我尼布甲尼撒晏處深宮、時值昇平、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 我尼布加尼色耳安於吾家。榮於吾朝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 4:4
13 Iomraidhean Croise  

彼此曰、盍來、我欲取酒、爾我痛飲醇醪、明日亦若是大宴樂、且甚於今日、


摩押自有國以來、自有國以來原文作自幼時恆享綏安、未嘗被擄、若酒有渣滓、未從此器傾於彼器、故滋味仍留、香氣不變、


因爾美麗、中心驕傲、妄用智慧以自榮、故我必使爾於列王前、傾仆於地、為眾目所睹、


爾當言曰、主天主如是云、伊及王法老歟、我必臨至罰爾、爾若爾河中巨龍、龍或作鱷自言此河屬我、為我所造、


王所問者甚難、除神明、不與世人同居者、無人能告王、


稱伯提沙撒之但以理、一聞我言、驚訝片時、中心惶恐、我尼布甲尼撒王曰、伯提沙撒、勿為夢與夢兆惶恐、伯提沙撒曰、我主、願其夢應於王之仇、願其兆驗驗或作臨於王之敵、


王之諸哲士入、俱不能讀文字、解意以示王、


當是日我必以燈巡察耶路撒冷、其中有人安然無懼、若酒澄清、渣滓在底、若酒澄清渣滓在底或作若酒在渣滓上心中曰、主不降福、亦不降災、如是之人、我必懲罰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan