Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 4:19 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

19 稱伯提沙撒之但以理、一聞我言、驚訝片時、中心惶恐、我尼布甲尼撒王曰、伯提沙撒、勿為夢與夢兆惶恐、伯提沙撒曰、我主、願其夢應於王之仇、願其兆驗驗或作臨於王之敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 稱伯提沙撒之但以理、愕然頃之、中心煩擾、王曰、伯提沙撒歟、勿以夢及其解煩擾、伯提沙撒對曰、我主歟、願此夢應於憾爾者、其解應於爾敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

19 時但依理亦名比路地沙撒耳驚愕時辰、且其必念撓動之、故王謂之曰、比路地沙撒耳不許其夢或其釋意致撓慟爾、且比路地沙撒耳答曰、我主也、特願其夢歸與恨爾者、且其釋意歸爾之敵也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

19 但以理亦名伯底沙撒、一聞我言、不覺驚駭竟晷、中心鬱陶、余曰、伯底沙撒勿為余夢及兆、鬱伊不止、對曰、願此夢之兆、應於敵人、勿為王躬之咎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

19 且但依勒即名比路得賒耳色者。竟奇愕片時。及心事擾之。王曰。比路得賒耳色不該以夢或詳解而勞爾。比路得賒耳色對曰。吾主願其夢歸與恨爾者。解與爾仇也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 4:19
27 Iomraidhean Croise  

拉結謂父曰、天癸適至、不得起迎、求吾主勿怒、拉班遍尋偶像終不獲、


爾則曰、屬我主之僕雅各、欲饋我主以掃以為禮、雅各亦在我後、


約瑟曰、其解如此、三枝者、三日也、


俄巴底於途間、遇以利亞、識之、俯伏曰、爾即我主以利亞乎、


今求主免其罪、不然、求主塗抹我名於主所錄之册、


我使爾被擄至巴比倫邑、當為斯邑祈求我、我原文作主賜之以平康、蓋斯邑平康、爾亦平康、


耶利米曰、我之腑臟、我之腑臟、我心甚痛、心腸哀鳴、不能緘默、蓋我已聞角聲、戰爭喧呼、


宦官長為之改名、稱但以理曰伯提沙撒、稱哈拿尼亞曰沙得拉、稱米沙利曰米煞、稱亞薩利亞曰亞伯尼歌、


王問稱伯提沙撒之但以理曰、我所作之夢、與其兆、爾能示我乎、


王為諸王之王、天上之天主、賜王以國、以權、以能、以榮、


我主我王、夢兆若是、必應於王身、為至上者所命定、


其名但以理、尼布甲尼撒王稱之曰伯提沙撒、心靈性敏、有知識、具聰明、解夢兆、明隱語、釋奧義、釋奧義或作能分辨難解之奧義下同今可召之至、必能解其文字之意、


王歟、至上之天主、以國威尊榮、賜爾父尼布甲尼撒、


因天主賜之威權、各民、各國、各族、戰慄恐懼於其前、彼隨意生殺、隨意升降、


我但以理中心駭異、所見之異象、使我惶恐、


其人之言、至此乃竟、我但以理中心大惶恐、面容變色、藏言於心、


我但以理若體失魂、病數日之後、方起務王之事、我因其異象、驚駭不勝、莫明其意、


山嶽見主、無不震動、洪水氾濫、深淵發聲、波濤洶湧、向上翻騰、向上翻騰原文作高舉其手


哈拿答曰、我主、非然也、我為中心憂鬱之婦、酒與凡醉人者未飲、惟傾我心於主前、


後、大衛亦起出穴、呼於掃羅後曰、我主歟、我王歟、掃羅回顧、大衛鞠躬俯伏於地而拜、


大衛謂押尼珥曰、爾非大丈夫乎、以色列人中誰可比爾、民中有入營者、欲弒王爾之王、爾何不護衛王爾之主乎、


曰、主諭爾何言、勿隱於我、如爾以主所諭爾者、向我隱一言、願主降重罰於爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan