Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 4:14 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

14 大聲呼曰、伐其樹、斫其枝、摧其葉、散其果、使獸不再伏其蔭下、鳥不復棲其枝上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

14 大聲呼曰、伐其樹、斫其枝、搖落其葉、播散其果、使獸離其下、使鳥去其枝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

14 其大聲如此叫曰、伐下彼樹、且斫斷其各枝、搖動落其各葉、及散去其果實也、使各獸皆離其下、及各鳥飛離其枝也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

14 大聲呼曰、斬其柯、斫其枝、摧其葉、摘其果、使其下獸不得伏、其上鳥不能棲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

14 其大聲呼曰。砍下其樹。斬去其枝。搖落其葉。打散其實。使畜生離其下。禽鳥離其枝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 4:14
19 Iomraidhean Croise  

懷之之母將忘之、蛆蟲食而甘之、不復被人記憶、惡人死亡、如樹見折、


我以大力巨能、創造大地、與地上人民牲畜、我以地賜人、惟我所悅、


當自巴比倫逃遁、各救己命、勿罹其罪而亡、此主復仇之時、施報於巴比倫、


我儕醫巴比倫而不得愈、不如去之、各歸故土、蓋其禍滔天、上及穹蒼、


主天主如是云、譬彼樹木、其株崇高、其巔茂密、因而心高志傲、


主更變時序世代、廢王立王、以智慧賜智慧者、以知識賜明哲人、


遒人遒人或作宣令者大聲呼曰、諸民、諸國、諸族、告爾有命、


其葉榮茂、其果甚多、足飼眾生、野獸伏其蔭下、空中飛鳥棲其枝上、凡有血氣者、由之得食、


王見守護之聖者自天而降云、伐其樹而毀之、惟其根株仍留於地、以銅索鐵索、繫於田野之草中、為天降之露所濕、與野獸同食以草、如此歷七期、


越十二月、一日我尼布甲尼撒王遊於巴比倫王宮、


既心驕氣傲、剛愎自用、乃黜王位、去其尊榮、


被人驅逐、不與人偕居、食草如牛、為天降之露所濕、待知至上之天主、主掌人間之國、隨意立人為國主、


今斧已置樹根、凡樹不結善果者、即斫之投火、


凡樹不結善果、即斫之投火、


今斧已置樹根、凡樹不結善果者、即斫之投火、


大聲呼如獅吼、呼畢、七雷發聲、


大聲呼曰、巴比倫大邑、傾矣、傾矣、今為鬼魔居處、並為諸邪神邪神或作不潔之神及諸不潔可憎之鳥所棲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan