Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 3:13 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 當時尼布甲尼撒王震怒甚烈、命曳沙得拉、米煞、亞伯尼歌至、遂曳三人至王前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 尼布甲尼撒怒、忿甚、命攜沙得拉米煞亞伯尼歌至、遂攜之至於王前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 時尼布加尼撒耳於其忿怒之間、即着將沙得拉革、米寔革、及亞比得尼個、取之來、於是伊取該人來王前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 王大怒、命曳三人至、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 尼布加尼色耳乃怒焚。命帶沙拉革。米沙革。及亞必尼俄。伊隨被帶至王前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 3:13
15 Iomraidhean Croise  

不眷顧該隱與其所獻之物、該隱怒而變色、


寧遇失子之母熊、莫遇愚者適行愚妄、


石甚重、沙亦非輕、愚人之怒、較此二者更重、


易怒者啟爭端、遽忿者增罪愆、


宦官長為之改名、稱但以理曰伯提沙撒、稱哈拿尼亞曰沙得拉、稱米沙利曰米煞、稱亞薩利亞曰亞伯尼歌、


王聞此大怒、命人以巴比倫諸哲士、哲士或作有學術者下同盡行誅殺、


尼布甲尼撒聞此、忿怒盈懷、向沙得拉、米煞、亞伯尼歌、面容變色、命人爇窰、較常烈加七倍、


且爾將為我之故、被解至侯王前、向斯人與異邦人作證、


爾當自慎、蓋人將解爾於公會、撲爾於會堂、且為我故、爾將被解至侯王前、以為之證、


此事之先、人將執爾、窘逐爾、解爾於會堂、下爾於獄、為我名曳爾至王侯前、


眾大怒、相議何以處耶穌、


數日後、腓力司與其妻猶太女度西拉至、召保羅、欲聽其講信基督之道、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan