Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 11:7 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 公主本族、將有一王登基、率大軍旅、攻北方王鞏固之城、隨意而行、大獲全勝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 惟自公主本族、將挺生一人、以嗣其位、統率軍旅、入北王之保障、攻而勝之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 惟由彼婦之根之枝將有一位出、代之斷勢。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 族姓一人、將繼其位、大率軍旅、攻北王之城而克之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 惟將自厥根出一枝在厥位。其將帶兵來進北方王之城。得勝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 11:7
14 Iomraidhean Croise  

木雖被斬、可望復萌、枝條滋長、綿綿不絕、


願其年壽短折、願其督之職為他人所得、


惟彼殺人行詐者、天主乎、必使之墮落陷阱、不容其享半世之年、惟我永久仰賴天主、


自耶西之幹將萌一條、自其根將生一枝、


故主在以色列族中、一日之間、絕首與尾、㯶枝與蘆葦、


主栽植斯人、使之根深、長而結果、口則附主、心則遠主、


彼立約立約原文作施手以成約之後、輕誓背約、既行此諸事、必不得免難、


末期既屈、南方之王、欲與交戰、北方之王、以戰車、騎軍、及戰舟甚多、往而攻南方之王、勢若暴風驟至、入於邦國、通行以毀、若水之泛濫淹物、通行以毀若水之泛濫淹物或作隨在洶湧猶如大水


越數年、二王結盟、南方之公主、歸於北方之王為后、以敦和好、公主相助之力不能久、其裔不存、公主與導之來者、及彼所生者、以及當時助之者、俱遭滅亡、


萬有之主曰、其日將至、勢若爇爐、凡驕傲者、作惡者、有如草芥、其日盡燬、根本枝條、無所存留、


惟天主謂之曰、愚者乎、今夜將索爾靈、則所備者歸於誰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan