Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 6:3 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 曰、使爾得福、久居於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 則爾得福享壽於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 俾爾暢遂享壽於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 蓋云、吉祥必及爾身、而延壽于世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 以汝得祥。而享高壽于地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 曰、俾爾暢適久居於地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 6:3
15 Iomraidhean Croise  

爾宜語義者、必蒙福、必享己行之果報、


勿建室、勿播種、勿栽葡萄園、勿據而有此、畢生居於帳幕、則可久存於爾寄居之地、則可久存於爾寄居之地或作則可於爾寄居之地得享遐齡


今我求爾禱於主我之天主、主所命者、無論我悅與不悅、我必聽從、我聽從主我天主之命、庶幾可以獲福、獲福或作亨通


敬爾父母、此為首誡有應許者、


父歟、爾勿激子怒、必以主之訓警戒而教養之、


毋食之、如是、爾行善於主前、爾及子孫可得福祉、


此一切言我所命爾者、爾當聽而守之、如是、爾行善於主爾天主前、爾及子孫、可永久享福、○


必縱母去、惟可取雛、如是、爾必得福而享長壽、○


我今日所傳於爾主之律例誡命、爾當遵守、則爾與子孫皆可得福、亦可久居於主爾天主所賜之地、○


遵爾天主耶和華所命、敬爾父母、使爾可久居享福於爾天主耶和華所賜爾之地、


惟行主爾天主所命爾之道、則可保生獲福、亦可長居於爾將得之地、


凡主所視為正、所視為善、爾當行之、則可得福、可入而得主所誓賜爾列祖之美地、


以色列人當聽、此一切爾皆當謹守遵行、如此則可於流乳與蜜之地享福昌熾、如主爾祖之天主所許爾者、


路得姑拿俄米謂路得曰、我女歟、我當為爾求安處之所、使爾享福、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan