Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 8:16 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 門徒相議曰、是蓋因我無餅耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 門徒彼此相議曰、是為我儕無餅耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 眾相議曰、是為我儕無餅也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 彼此相議曰、是我等無餅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 徒相道曰。為我軰無餅也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 門徒相議、以其無餅也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 8:16
5 Iomraidhean Croise  

耶穌戒之曰、謹防法利賽人之酵、與希律之酵、


耶穌知之、曰、爾以無餅而議乎、爾猶不悟不明乎、爾心尚頑乎、


其人竊議曰、若云自天、彼必曰、然則何不信之、


時門徒竊議、彼中孰為至大、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan