Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 8:12 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 耶穌中心歎息曰、斯世何為求異跡、我誠告爾、必不以異跡示此世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 耶穌心中太息、曰、此世代何為求兆乎、我誠告爾、必無以兆予此世代也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 耶穌中心太息、曰、斯世胡為求兆乎、我誠語汝、必不以兆予之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 彼中心歎息曰、此世代何求奇徵、我誠吿爾等、奇徵倘能予此世代、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 其心裡惜曰。此種求異跡。我確語。異跡不與此種也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 耶穌神中太息、曰、此世胡為求兆、我誠告爾、將無兆以予此世。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 8:12
15 Iomraidhean Croise  

彼被藐視、被人厭棄、備嘗痛苦、熟悉病患、彼於我儕前、若掩面之人、彼於我儕前若掩面之人或作猶人掩面不欲見之人被人藐視、我儕並未敬之、


時有經士與法利賽數人謂耶穌曰、師、我願觀爾行異跡、


姦惡之世求異跡、先知約拿異跡之外、不以異跡示之、遂離之而去、○


耶穌怒目環視、憂眾之心頑、語其人曰、伸爾手、遂伸之、手即愈、如他手、


且怪彼不信、遂周行諸村教誨、


仰天而歎、語之曰、伊法他、譯即啟也、


於是離之、復登舟、往彼岸、


耶穌答曰、噫、不信之世歟、我偕爾至幾時、我忍爾至幾時、可攜子就我、


既近見城、為之哭曰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan