Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:9 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 前行後隨者、呼曰、荷散拿、譯即求救之義託主名而來者、當稱頌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 前行後隨者呼曰、哬[口撒]哪、彼托主名而來者、當得頌美哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 前行後從者呼曰、啝[口撒]哪、奉主名而來者、宜頌也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 前行後從者、呼曰、鄂桑那、被福言係因主名而來者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 先後者呼曰賀賛納。祝矣。奉主名而来者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 前行後隨者讙曰、祐福歟、於主名來、見祝頌。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:9
7 Iomraidhean Croise  

前行後從之眾呼曰、荷散拿譯即求救之義大衛之裔、託主名而來者、當稱頌、在至上之處當稱荷散拿、


我告爾、今而後爾不復見我、直待至爾云託主名而來者當稱頌、


多人以衣布於道、亦有伐樹枝布於道者、


取巴勒瑪樹巴勒瑪樹椶類株高而結果果形似棗枝出迎、呼曰、荷撒拿、奉主名而來之以色列王、當稱頌也、


眾呼曰、去之、去之、釘十字架、彼拉多曰、我可釘爾王乎、祭司諸長曰、該撒外、我無他王、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan