Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 9:16 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 明日約此時、我將使一人自便雅憫地、來此就爾、爾必膏之立為我民以色列君、救我民脫於非利士人之手、蓋我垂顧我民、其呼籲上達於我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 明日斯時、我遣便雅憫地之人就爾、爾必膏之、立為我民以色列之長、拯我民於非利士人手、蓋我民之呼籲達於我前、我垂顧之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 約明日此時分、我將使一人出便者民到爾、且爾要傅油他為我民以色耳之率者、致他可救我民出腓利色氐亞輩之手、蓋我已俯視我民、因伊等之呼喊曾上于我也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

16 明日斯時、我遣便雅憫人就爾、爾必沐以膏、使為以色列族長、拯我民於非利士人手、蓋民呼籲於上、而我垂顧之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 明日約此時候吾則遣一人出便者民方到爾。爾傅油之。以為君在吾民以色耳勒輩上。以救吾民出非利士氐輩之手。蓋我垂顧吾民。因伊呼禱到我矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 9:16
17 Iomraidhean Croise  

今可隨願以行、主亦曾許大衛曰、我必藉我僕大衛手、救我民以色列、脫於非利士人手、及諸敵手、


爾返告我民之君希西家曰、主爾祖大衛之天主如是云、我已聞爾禱、已見爾淚、必愈爾病、至第三日、必得上我殿、


求主聽我禱告、願我哀呼之聲、達於主前、


斯民急難時、主仍眷顧之、俯聽其哀告、


垂顧我之困苦、我之患難、赦免我一切罪孽、


人心籌畫其道、導其步履者乃主、


厥後我叔之子哈拿篾至獄院、見我果如主所言、彼謂我曰、便雅憫地、亞拿突邑、我有一田、請爾購之、爾乃我族人、爾得斯田為業宜也、爾購之哉、我耶利米乃知此即主所言、


撒母耳取膏一瓶、傾於掃羅首、與之接吻曰、主膏爾立為其民之君、


掃羅與所率之軍士咸集、前往以戰、見敵以刃自相殘殺、極其紛亂、


是日主助以色列人獲勝、直戰至伯亞文、


撒母耳謂掃羅曰、主曾遣我膏爾立為其民以色列之王、今當聽從主之命、


謂撒母耳曰、爾為掃羅而憂、伊於何底、我已棄之、不容其為以色列王、今以膏盛於角、我將遣爾至伯利恆人耶西家、我於其眾子中選其一、立之為王、


延耶西食祭肉、爾所當為、我必示爾、我所指示爾之人、爾為我膏之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan