Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 7:10 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 撒母耳適獻火焚祭、非利士人至、欲與以色列人戰、當日主起迅雷、震亂非利士人、非利士人敗於以色列人前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 撒母耳獻燔祭時、非利士人進與以色列人戰、是日耶和華發大雷、潰亂非利士人、遂敗於以色列人前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 撒母以勒正獻燒祭間、則腓利色氐亞輩近前來戰以色耳。惟神主當日以大雷而發響、及腓利色氐亞輩、敗之、而伊等被擊于以色耳之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 撒母耳獻燔祭時、非利士人至、攻以色列族、耶和華即起迅雷、轟擊非利士人、敗之於以色列族前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 撒母以勒獻焚祭時非利士氐輩走近以攻以色耳勒輩。惟是日耶賀華雷以巨雷于非利士氐輩上。而覆沒之。伊等被殺于以色耳勒輩前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 7:10
21 Iomraidhean Croise  

主怒氣衝發、大聲叱咤、使海底出現、地基顯露、


主之聲發在水上、有榮耀之主行雷、主在大水之上、


主之聲極其震大、主之聲極有威嚴、


擊敗仇敵、使之永蒙羞辱、


彼謂我曰、其意即主所諭所羅巴伯云、萬有之主曰、非以勢、非以能、乃以我之神也、非以勢非以能乃以我之神也或作非恃能非恃力乃恃我之神事始能成


敵來攻爾、主必使之為爾所敗、彼由一途來攻爾、必由七途逃於爾前、


主使敵潰亂於以色列人前、約書亞大敗之於基遍、直追至伯和崙坡、擊之至亞西加與瑪基大、


主使西西拉與一切車乘、及其全軍潰亂、被巴拉以刃擊敗、西西拉下車、徒步以遁、


諸星自天而戰、自其道攻西西拉、


斯民選擇新神、戰遂及於邑門、以色列四萬人中、不見干與戈、


今非麥秋乎、我呼籲主、主必使雷震雨降、令爾知、今爾見、爾之求王、實為大惡於主前、


於是在田之軍、非利士眾、無不戰慄、營卒掠兵、亦俱戰慄、猶如地震、戰慄極大、猶如地震戰慄極大或作地亦震動是天主使之戰慄


抗逆主者必膽怯、必膽怯或作必糜爛主自天以雷擊之、主必審鞫地之四極、以力賜所立之王、使所立之受膏君昂首、昂首原文作高其角○


以色列人自米斯巴出、追非利士人、擊之至伯甲之下、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan