Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 6:17 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 非利士人獻金痔於主、為贖愆之祭者、其數如左、一為亞實突、一為迦薩、一為亞實基倫、一為迦特、一為以革倫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

17 非利士人所獻金痔於耶和華、為補過之祭者、其數如左、亞實突一、迦薩一、亞實基倫一、迦特一、以革倫一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 夫腓利色氐亞輩為罪過之祭、而送與神主之金㕽咪囉嘚者、乃是一為亞寔多得、一為加撒、一為亞寔其倫、一為厄亞得、一為以革倫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 非利士人獻金痔於耶和華、為補過之祭者、其數臚列如左、亞實突、迦薩、亞實基倫、迦特、以革倫、各獻其一。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 且斯為金肛腫非利士氐亞輩所還為罪祭與耶賀華者。一為亞書篤。一為加撒。一為亞士加倫。一為牙忒。一為依古倫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 6:17
19 Iomraidhean Croise  

勿告於迦特邑、勿傳於亞實基倫衢、恐非利士之女、聞而歡欣、恐未受割禮者之女、聆而喜樂、


此四人、皆為迦特 拉乏族之人、或作此四人皆為拉乏在迦特所生皆為大衛及其臣僕所殺、


亞哈謝在撒瑪利亞、由樓欄墜下致病、遣使者曰、爾往問以革倫之神巴力西卜、我此病得愈否、


往攻非利士人、毀迦特之城垣、亞比尼之城垣、亞實突之城垣、在非利士地、亞實突境、建築數城、


又予各邦之客兵、烏斯地之諸王、非利士地之諸王、亞實基倫、迦薩、以革倫、亞實突遺民、


若無力獻羊、則可因其所犯之罪、用二鳲鳩、或二雛鴿、獻於主為贖愆祭、一為贖罪祭、一為火焚祭、


主如是云、迦薩人犯罪、至三至四、更擄民眾多、付於以東、故我降罰以報之、必不挽回、


可往甲尼而察、自彼往哈末大邑、又下至非利士人之迦特、見彼諸地較此二國尤佳乎、彼之境較爾之境尤廣乎、


爾必以伊及人所患之毒疔惡瘡癬疥、醫所不能治者、加諸爾身、


猶大人又取迦薩與其四境、亞實基倫與其四境、以革倫與其四境、


參孫感於主之神、下至亞實基倫、殺亞實基倫人三十、褫其衣、以給解隱語者、遂大怒而返父之家、


參孫往迦薩、在彼見一妓、就之、


非利士人遂執之、抉其目、解至迦薩、繫以銅索、使之旋磨於獄、


非利士人以天主之匱、自以便以謝攜至亞實突、


遂運天主之匱至以革倫、天主之匱既至以革倫、以革倫人呼曰、人運以色列天主之匱至此、以殺我與我眾民、


遂遣人集非利士人之諸伯、問之曰、我為以色列天主之匱、當如何以行、曰、當以以色列天主之匱、運至迦特、遂以以色列天主之匱、運至迦特、


曰、欲獻贖愆祭、當以何物、曰、當以金痔五、金鼠五、循非利士諸伯之數、蓋爾曹與爾諸伯所受之災惟一、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan