Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 3:19 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

19 撒母耳漸長、主祐之、主祐之原文作主偕之使所言者無一不應、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 撒母耳漸長、耶和華偕之、使其所言、無有不應、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

19 撒母以勒長大、而神主偕之、又不凖其各言之何一、流落于地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

19 撒母耳長、耶和華祐之、使所言有應、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

19 撒母以勒長大。耶賀華在偕之。而厥言未嘗有不驗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 3:19
32 Iomraidhean Croise  

時、亞比米勒與其軍長非各、謂亞伯拉罕曰、凡爾所為、俱蒙天主祐、


爾無論何往、我必祐爾護爾、使爾歸斯地、不遐棄爾、我所許爾者、必踐其言、


約瑟在其主伊及人之家、蒙主祐之、使凡所為者無不亨通、


其主人見主祐之、又見主使之所為無不亨通、


主踐前言、賜平安於以色列民、當頌美之、昔主託其僕摩西許以賜福、其言無一不驗、


由此爾可知主論亞哈家之所言、無一不應、主藉其僕以利亞所言悉應之、


昔主諭耶戶曰、爾子孫必繼爾坐以色列國位、直至四代、今此言應矣、○


主如是云、我必降災於此處、及其居民、循猶大王所讀之書中言、


爾經水中、我護爾、爾涉江河、水不沖沒、爾行火中、必不被燒、烈焰不焚爾、


我驗我僕之言、成我使者之謀、命耶路撒冷復有居民、命猶大諸邑重為建築、使其瓦礫瓦礫或作荒蕪之處、復舊如初、


我言一出我口、亦必若是、決非徒然、亦不返回、必成我旨、我命之行者、無不亨通、


童女將懷孕生子、人將稱其名以瑪內利、譯即天主偕我焉、


天使入告之曰、蒙寵之女安、主與爾偕、諸女中爾福哉、


嬰孩漸長、神志強健、居曠野、直至顯於以色列民之日、


嬰兒漸長、神志強健、智慧充足、天主之恩寵偕之、○


耶穌益長、智慧益增、天主與人益悅之、


兄弟乎、我更進一言、爾當喜樂、當為全備之人、且受慰、且同心、且和睦、則賜仁愛平康之天主、必偕爾曹、


願主耶穌基督之恩、天主之愛、聖神之感、常偕爾眾、阿們、


凡先知藉主之名而言、事有不成不驗、則非主所諭之言、乃先知自擅而言、爾毋畏之、


願主耶穌基督、常在爾心、願恩寵偕爾眾、阿們、


主許以色列人賜福之言皆應、無一遺焉、


婦生子、命名參孫、子既長、主賜福焉、


既遇此諸兆、則可循力以行、循力以行或作見幾而作天主必祐祐原文作偕爾、


今有此王率爾、率爾原文作行於爾前我今年邁、髮已皓然、我子與爾偕矣、我自幼率爾率爾原文作行於爾前至於今日、


臣僕中一人曰、我曾見伯利恆人耶西之一子、善於鼓琴、英武善戰、行事有謀、容貌俊美、為主所祐、


掃羅懼大衛、因主祐大衛而離掃羅、


大衛無論何往、無不亨通、主皆祐之、


大衛為掃羅所遣、無論何往、無不亨通、掃羅立之為武士長、眾民與掃羅臣僕皆悅、○


主眷顧哈拿、使之懷孕、生三子二女、童子撒母耳生長於主前、○


童子撒母耳漸長、主與人俱悅之、○


曰、在此邑有神人、為眾所尊、凡所言皆應、莫若就之、庶幾示我當行之途、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan