Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 3:13 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 以利知其子行惡、行惡或作褻瀆天主而不之禁、我曾告之、必因其此罪、永罰其家、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 我曾告之、必鞫其家、蓋彼知子行惡、自招呪詛、而不之禁、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 蓋我言以來知、以我、因為其自所知之罪、而將至永審厥家、蓋因其子輩使自己為可惡、而其未禁止之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 其子為可詛之事、以利知其惡而不責、我曾告之、必恆鞫其家。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 蓋我曾告之以我將永審厥家為其所知之罪。因厥二子為鄙惡而其不禁之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 3:13
17 Iomraidhean Croise  

其父向未責之曰、爾何為行此、或作其父向未使之懷憂未嘗詰之爾所為何事其容貌亦甚俊美、生於押沙龍後、


王又謂示每曰、昔爾以惡待我父大衛、爾心所知、今主因爾此惡、使罪歸於爾首、


求我天主責之、此來攻我之群眾、我儕無力捍禦、我儕不知當何所為、我目惟盼望主、


子不肖當責之、蓋尚有可望、但爾心不可願其死、


杖撲與督責、可使子益智慧、放縱之子、致母羞辱、


因爾亦屢詛人、爾心所知、○


主天主曰、以色列族歟、我必循爾人人所行以鞫爾、爾當悛改愆尤、恐愆尤罹爾喪敗、爾當悛改愆尤恐愆尤罹爾喪敗或作爾當悛改離爾罪愆恐爾愆尤陷爾於禍


今末期臨於爾、我必震怒、降災於爾身、視爾行為審鞫爾、循爾諸可憎之事施報爾、


列邦之人當興起、至約沙法谷、在彼、我將坐以鞫四周之異邦、


愛父母過於愛我者、不堪為我徒、愛子女過於愛我者、不堪為我徒、


有人擅敢不聽從祭司、即侍立在彼以奉事主爾之天主者、或不聽從士師、其人必當治死、如是、除惡於以色列人中、


人有忤逆之子、不聽父母言、雖加譴責、仍不聽從、


若我心責我、天主大於我心、而無所不知、更必責我、


以利二子乃匪人、不識主、


如是、二少者之罪、在主前甚重、蓋輕褻獻主之祭、或成蓋使人輕褻獻主之祭○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan