Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 3:11 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 主謂撒母耳曰、我在以色列人中、將行一事、使凡聞之者、兩耳鳴震、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

11 耶和華曰、我於以色列中、將行一事、使凡聽之者、兩耳必震、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 神主謂撒母以勒曰、我卻將在以色耳中、而行一件事、必使各聽之者之兩耳並震。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 耶和華曰、我將有為於以色列族、使聽之者必震其耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 耶賀華謂撒母以勒曰。卻我將定行一件事於以色耳勒。凡耳聞之者必鳴于之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 3:11
11 Iomraidhean Croise  

因此主以色列之天主如是云、我必降禍於耶路撒冷及猶大、使凡聞之者兩耳鳴震、


擒之之望終虛、人一見之莫不喪膽、


彼一經歷則執爾、每晨經歷、晝夜經歷、人惟聞風聲、驚駭不已、


故我必待斯民以奇異、奇異又奇異、使其智慧者喪智慧、明哲者失明哲、○


曰、猶大王、耶路撒冷之居民、當聽主之言、萬有之主以色列之天主如是云、我必降災於斯地、凡聽之者、必震其耳、


主曰、爾曹當觀於異邦中、必甚駭異、當爾之時、我將行一事、雖有人告爾、爾亦不信、


人思將臨於世之事、而恐懼喪膽、因天象震動故也、


其言曰、藐忽者乎、爾視之而驚駭滅亡、因爾在時、我將行一事、雖有人告爾、爾亦不信也、○


主來而立、如前三次召撒母耳、呼曰、撒母耳、撒母耳、撒母耳曰、請言、僕聽之、


非利士人遂戰、以色列人敗、人各遁歸己幕、被殺者甚眾、以色列步卒、倒斃者三萬、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan