Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 28:14 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

14 曰、其狀若何、曰、我見一老人上、身衣長衣、掃羅知是撒母耳、乃俯伏於地而拜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

14 曰、其狀若何、曰、有一老者、身衣禮服、掃羅知為撒母耳、則伏地而拜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

14 其謂之曰、彼有何模樣耶。婦曰、有一老人上來、其身以裯而蓋着。掃羅才知是撒母以勒。其就曲身、而面伏於地。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

14 曰、其容若何。曰、年已老、衣長衣。掃羅知是撒母耳、則俯伏於地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

14 掃羅問之曰。其樣子如何。曰。一位老人上來。披套衣。掃羅明知是撒母以勒即伏面向地而倒身焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 28:14
7 Iomraidhean Croise  

以利亞遂離彼而往、遇沙法子以利沙、適耕田、以利沙前有牛十二偶、十二偶中、以利沙自御一偶、十二偶中以利沙自御一偶或作第十二偶以利沙自御以利亞過時、以外衣投於以利沙身、


曰、迎爾而以此言告爾者、其人之形狀如何、


以利亞以其外衣捲而擊水、水分左右、二人過之、如行陸地、


撒母耳轉身欲行、掃羅執其外衣之裾、衣裾絕焉、


後、大衛亦起出穴、呼於掃羅後曰、我主歟、我王歟、掃羅回顧、大衛鞠躬俯伏於地而拜、


王謂婦曰、勿畏、爾何所見、婦對掃羅曰、我見有神自地而上、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan