Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 24:12 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 願主審判於爾我間、亦願主於爾身為我復仇、我親手不加害於爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 願耶和華在爾我間判斷、為我伸冤、惟我手不加諸爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 神主將審于爾我之間、又將報我仇于爾、惟我手將不加于爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

12 在爾我間、願耶和華定其是非、亦願耶和華雪其忿恨、夫我曷敢攻爾哉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 耶賀華審爾我間。耶賀華報我及爾。惟吾手不到爾上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 24:12
17 Iomraidhean Croise  

撒萊謂亞伯蘭曰、我之受辱、職爾之故、我置我婢於爾懷、彼覺有孕、即藐視我、願主在爾我之間、判其是非、


願亞伯拉罕所敬之神、拿鶴所敬之神、及其祖所敬之神、審判於爾我間、雅各指其父以撒所畏之天主而誓、


天主為我復仇、使列邦服於我下、


諸將之長亞瑪撒、受感於神、曰、大衛歟、我儕歸爾、耶西子歟、我儕助爾、惟平康是務、願爾獲平康、助爾者獲平康、蓋爾之天主祐爾、大衛接之、使為軍長、


若我、則必求天主、於天主前呈訴我事、


攻擊我者、求主攻擊之、與我爭戰者、求主徵伐之、


求天主在不仁不義之民中、為我伸冤、拯救我脫離奸詐邪惡之人、


主天主歟、復仇在主、天主歟、復仇在主、求主彰榮顯威、


愛友乎、勿伸己冤、寧禁止爾怒、寧禁止爾怒或作人忿怒寧聽之經載主曰、伸冤在我、我必報應、又云、


被詬不反詬、受苦不出厲言、惟以己託於公義審判之主、


大聲呼曰、聖且誠之主歟、不審判居於地之人、為我儕伸流血之冤、將至何時、


我未嘗獲罪於爾、爾竟以惡相待、欲攻擊我、願鞫人之主、今日鞫以色列人與亞捫人之是非、


大衛由拉瑪之拿約而遁、至約拿單前、謂之或作大衛由拉瑪之拿約遁而歸謂約拿單曰、爾父欲害我命、我在其前、有何所為、有何過惡、干犯何罪、


願主審判、審判於爾我間、鑒察而伸我冤、援我於爾手、


今日主付爾於我手、而我不敢舉手害主所立受膏者、主必視人之善義忠信而報之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan